麥格教授露出今天第一個微笑:“這不是我的功勞。菲利烏斯,我把它歸功於魔咒學和黑魔法防禦術。”
“對了,奇洛教授怎麼樣?他那天在嗎?”安東尼好奇道。他已經很久沒有看到奇洛教授了。
“奎裡納斯發現了巨怪。”斯普勞特教授搖搖頭,“他立刻上來告訴所有人。可憐的人,跑得臉都白了,還是強撐著通知了大家。我希望他現在沒事了。”
麥格教授說:“他沒事了。西弗勒斯去看了他,他告訴我什麼事都沒有。不過他真的很不喜歡奇洛教授。”她清了清嗓子,模仿道,“沒有必要擔心奇洛的身體,米勒娃,他隻是想給大家在萬聖節找點樂子。他非常欣賞地下的巨怪,覺得所有人都該去看一看。你們無法領會其中的幽默,真是讓人難過。”
弗利維教授笑道:“哦,我並不意外!我是說,你們都知道他最想當哪一科的教授。”
大家笑起來。斯內普對黑魔法防禦術教職的執念一直是教授間心照不宣的小趣聞。
“我還沒見過巨怪呢。”安東尼說。
“呃,你不會想見到的,亨利。”斯普勞特教授說,“那個東西就和教科書中的插圖一樣,隻是看起來更大一些。但是那股惡臭……天,我不能理解那些說它氣味類似於龍糞肥的書。它糟糕透了。”
“我也沒見過幾個巨怪。”弗利維教授若有所思地說,“我好奇它和巨人誰更大一些。”
“巨怪,我猜。”麥格教授說,“我們見過的幾隻都隻能算小型山地巨怪,森林巨怪比山地巨怪還要再大一點。”
安東尼好奇地問:“地下教室這隻有多高?”
“我說不準。我對高個子沒什麼概念。”弗利維教授說,毫不在意地比劃了一下自己的身高,“十英尺總是有的。”
“我會說十二英尺。”麥格教授說,“對人類來說也不算小了。”
安東尼一時間有些心馳神往。
他直到現在都在用青蛙、小鼠和雞做實驗——這些東西都可以拜托家養小精靈提供——還沒有試過真正的魔法生物。根據記載,蘊含魔法、尤其是是黑魔法的屍骸,格外適合亡靈魔法,幾乎可以如身使臂,如臂使指。
而巨怪,那麼大的魔法生物,屍體、靈魂——如果巨怪也能有靈魂——骨頭、血肉……會是多好的施法材料啊。如果他也能找到一隻巨怪,將它的骨頭乾乾淨淨地抽出來,從死地喚回它的靈魂……如果他能用這個皮糙肉厚的大家夥試驗那些鋒利的亡靈魔法……
不對。
安東尼按住額頭,悚然一驚。他不是虐殺成性的人。這不是他的想法,這是他體內亡靈魔法嗜血的呢喃。
他從沒想過亡靈魔法會這樣扭曲自己。但回想起來,那本筆記沒有哪一頁不在平靜地記錄各種實驗品慘烈的死亡。而他沉溺於控製一切的快感中,忘記了自己本來是什麼樣子。