第38章 處罰(1 / 2)

冬日的暖陽照進校長圓形的辦公室內,在地麵上灑下一條長長的光斑。福克斯站在棲木上,歪著頭打量桌前的安東尼和斯內普。

“我必須要感謝你,亨利。”鄧布利多嚴肅地說,“龐弗雷夫人剛剛送來消息,隆巴頓先生已經沒有大礙了。”

安東尼直白地說:“這不是沒有大礙的事情。我要求這些學生受到懲罰,直到他們擠滿傲慢和無知的腦子突然發現彆人也是活著的。”

斯內普冷哼了一聲:“一百六十分,安東尼教授。我敢說這是開學以來扣分最多的一次了。”

“你在說什麼,斯內普?”安東尼不可置信地問,“隆巴頓幾乎死了!那個動手的男孩,他和那群人就站在冰麵上看著!”

牆上裝睡的曆任校長畫像紛紛睜開了眼睛,注視著他們。

斯內普平靜地點了點頭:“是的,我聽懂了。”他在畫像發出聲音的時候不耐煩地揮了揮手,好像試圖趕走一隻蒼蠅。

鄧布利多凝重地說:“我恐怕我們必須通知馬爾福先生了,西弗勒斯。這樣的惡性事件極其罕見,尤其在他們還是一年級的時候。”

他抬起一隻手,阻止了斯內普插話:“我還希望你能安排一場禁閉,和這幾個學生好好談談。亨利說的是對的,他們太不理解生命的珍貴,卻掌握了太多魔法。”

“禁閉?”斯內普重複道。

校長辦公室的門突然又被推開了。麥格教授臉色鐵青,快步走了進來,怒火在她的眼中熊熊燃燒。安東尼還從來沒見過她氣成這個樣子。

“禁閉?”她硬邦邦地問,“我以為至少是休學。”

斯內普輕柔地說:“不用擔心,我甚至需要考慮一下是否真的安排禁閉。有人——事實上,好幾位校董——已經聯係我了。他們都願意進一步支持霍格沃茨的教育事業,並且相信學校是學生最堅實的後盾。”

“你不能……”安東尼猛地轉向鄧布利多,“校長!我建議開除!至少——至少主犯……”

“馬爾福會願意多加幾堆加隆的,我敢說他家有太多了。”斯內普冷笑著打斷他,“而且,鄧布利多,他們還是孩子。”他慢條斯理地咀嚼著這句話的每個重音。

銀質儀器令人平靜的嗡嗡聲突然停了。校長室一片寂靜。福克斯換了個位置,棲木發出一陣很輕的嘎吱聲。

鄧布利多歎息道:“西弗勒斯……”

“還是說孩子的未來和靈魂突然不重要了?”斯內普問,“隆巴頓差點死了,沒錯,但是他不是也被救了嗎?是不是,米勒娃?”

麥格教授瞪著斯內普,斯內普毫不示弱地回望過去。

不知為何,麥格教授胸膛劇烈地起伏了幾下,竟然率先移開了目光。

“不是那群孩子救的,西弗勒斯,他們隻是站在那裡。”鄧布利多平靜地說,“他們沒有意識到自己做錯了什麼。”

安東尼皺眉站在他們身旁。他們的神態讓人覺得他們並不在爭論馬爾福的去留。

他插話道:“抱歉,我想問一下隆巴頓先生現在怎麼樣了?”

“哦,我走的時候還躺在校醫院呢。”麥格教授轉向他,板著的臉微微放鬆了一些,“有點虛弱,但不是什麼大事。主要還是被嚇得。”

上一章 書頁/目錄 下一頁