第39章 結果(2 / 2)

麥格教授點了點頭:“未知神奇動物。霍格沃茨是一所古老的魔法學校,充滿了掩埋在曆史灰塵中的秘密。如果真的有人這麼好奇,他大可以自己去黑湖中一探究竟……至少西弗勒斯是這麼建議的。”

“好極了。”

麥格教授說:“總之,我們的故事是這樣的。但是假如有心人執意探查這件事,它總是有漏洞的。而校長當時和魔法部達成的協議中,包含了不讓民眾知道阿茲卡班之外有個亡靈巫師。”

她抱歉地看著安東尼:“我知道這對你很不公平。我也不喜歡這個,但是它有一定道理。至於馬爾福的處理方案。”她頓了頓,“這件事情很……複雜。”

“我看出來了。”安東尼微帶嘲諷地說。他在校長室時簡直難以置信,所以在懲罰方案敲定後便離開了。

麥格教授低下頭:“我完全接受你的指責。”

安東尼深深吸了口氣:“萬幸隆巴頓活下來了。”

“是啊。”麥格教授說,“我不敢想象如果艾麗斯的兒子死了……因為這樣荒謬的原因……”

“這不是荒謬的原因。”安東尼認真地說,“我早就想問了,為什麼格蘭芬多和斯萊特林的仇恨那麼深?”

“因為那個人。”麥格教授嚴肅地說,“因為血統論,因為戰爭,因為他們的父母有血海深仇。”

“而學校依舊決定把他們放在一起上課。”

麥格教授說:“正是如此。避而不見沒有任何好處,我們需要他們溝通……哪怕是以打架的形式。亨利,巫師和麻瓜不一樣。你可以說巫師更野蠻,但學校很大一部分教學活動就是教學生如何戰鬥。”

“我很高興凱瑞迪和你來了。”她說,“很多人無法意識到,麻瓜研究其實是一門相當重要的課程。它教會學生理解他人。對和自己不一樣的人抱有好奇心,並最終意識到差彆沒有那麼大——亨利,理解是一種善良。”

……

安東尼和麥格教授談了很久。將納威從湖裡打撈出來的舉動似乎為他贏得了相當多的信任,麥格教授以親曆者的身份,和他講述了伏地魔在英國魔法界肆虐時的恐怖景象。

她還在他走之前大方地將貓爬架送給他了:“我知道什麼樣的架子和玩具最有意思。讓家養小精靈搬到你辦公室去吧——有好幾次了,我無意中聽到他們抱怨你的房間過於空蕩蕩,沒有值得打掃的地方。”

“帶回去?”安東尼征詢貓的意見。

貓半閉著眼縮在在他懷中,發出滿意的咕嚕聲。

“那就謝謝你了,米勒娃。”

麥格教授饒有興致地觀察著他的貓:“說起來,它不掉毛嗎?”

“不會。”安東尼搖搖頭,“如果它掉毛,可能家養小精靈的工作還多一些。”

他踏出麥格教授的辦公室,看著還未落下去的斜陽,吐了口氣。冰雪映照的夕陽金光冷如刀鋒。

“安東尼教授!”走廊上,一個學生喊道,“今天晚餐有約克郡布丁!”

安東尼笑道:“是嗎?和你做的比起來呢?”

“我覺得我做得更好吃一些。”那個學生自信地說,“等著吧,聖誕回家我好好展示一把。”

上一頁 書頁/目錄 下一章