在羅傑·戴維斯再次得了十分後,弗林特的怒火被徹底點燃了。
他對著守門員吼道:“你眉毛下麵長的那兩個洞是乾什麼的?!看蛇倒是看得清楚,看不到那麼大一顆鬼飛球嗎!替補都守不住!”
守門員邁爾斯·布萊奇被訓斥得滿臉通紅,咬著腮幫子瞪著羅傑。
“對不起。”他悶聲悶氣地說。
但是他的歉意並沒有讓場上的局勢有所改善。相比於已經在天上劇烈運動了很久的其他運動員,新上場的羅傑飛得輕盈許多。他在空中靈巧地滑來滑去,抬手接住隊友的傳球,一路飛馳——
晚來一步的布萊奇整個身子都從掃帚上探了出去,但鬼飛球依舊從他指尖前不到一英寸的地方擦了過去,撞在門柱上,然後鐺地一聲從鐵環中穿了過去。
“拉文克勞進球,十分!”
……
在羅傑加入後,拉文克勞似乎突然被幸運之神注視著,一口氣連進了好幾個球,一舉追平了比分。或許是因為難得獲得了上場機會,他的狀態好得出奇。
“拉文克勞應該趕快把他轉成正式隊員。”觀眾紛紛議論道,“按照這個趨勢,說不定拉文克勞可以靠鬼飛球壓過斯萊特林。”
不單單是安東尼聽到了,斯萊特林的學生顯然也聽到了。看台上的人臉色陰沉得仿佛能滴出水來——他們已經和格蘭芬多平局了,如果在和拉文克勞的比賽中敗北,基本就無緣今年的魁地奇杯了。
巨大的旗幟上,鱗片精致的蛇睜著紅寶石般血紅色的眼睛,看不出情緒地望著那個吸引了全場注意力的拉文克勞追球手,匍匐在條幅底端,緩緩繞著球場遊動著,似乎在尋找什麼機會。
“斯萊特林進球,十分!”
“拉文克勞進球,十分!”
當身穿藍色球衣的追球手再一次投進鬼飛球後,看台上已經沸騰了。他們喊著羅傑的名字,一個被衝昏頭腦的觀眾甚至衝到了解說台——這場比賽由一位赫奇帕奇學生解說,他從斯萊特林的旗幟升到半空中後就一言不發,人們懷疑他被嚇暈了——向全場宣告:“鷹是吃蛇的!”
在他被弗利維教授揪出來時(“我不過是闡述了一個知識點!”),支持拉文克勞的觀眾整齊劃一地喊著:“鷹吃蛇!鷹吃蛇!”
“吃!”海格喊道,蓋過了他們身後大蛇不善的嘶嘶聲。安東尼範圍廣闊的清理一新造成的後果就是除了斯萊特林看台,這條大蛇還能在他身後立起上身,因此它多數時間都在這兩個地方徘徊。
哈利又一次回過頭,看了看這條巨大的蛇。他皺著眉看向球場,頭一次顯得有些擔心。
這時,羅傑如疾風般從他們的身前飛過,追上了斯萊特林的追球手,從對方手中搶奪到了鬼飛球。在斯萊特林隊員包圍上來之前,他輕快地將球從空隙中傳給了自己的隊友。
“怎麼了,哈利?”羅恩心不在焉地問,羨慕的目光追隨著羅傑。
羅傑看到了站在這裡的安東尼,得意地對著他揮了揮手,在掃帚上翻了個跟頭。
“你沒聽到嗎?你們都沒有?”哈利說,“它剛才說——”
他的聲音被淹沒在全場驚呼中。
拉文克勞的追球手的掃帚歪歪扭扭地飛向天空,一條腰身有小樹粗細的大蛇正纏著他。
羅傑的雙手抓著蛇的脖子(如果蛇有脖子),正努力將它推離自己的方向,而張著大嘴的綠蛇扭過頭試圖咬他的手,身子嚴嚴實實地絞住了他。
而在環繞球場的、帶著各色斑點的深綠色條幅上,巨蛇已經消失了。
“戴維斯!”羅恩呻吟道,“哦,不。”
當羅傑結束了那個跟頭、一抬掃帚準備去接應飛回來的隊友時,安東尼隻感覺什麼東西從頭頂竄了出去,一回過頭就發現這條大蛇——沒有像在旗幟上那樣恐怖,但依舊是一條大蛇——已經精準無誤地落到了羅傑的掃帚上。
尖銳的哨聲第一時間響起,霍琦夫人做出了暫停的手勢,另一隻手舉起魔杖,指著正在半空中和大蛇搏鬥的追球手。
“羅傑·戴維斯的球衣飛來!”她喊道,吐出口中的哨子。
……
“羅傑·戴維斯的球衣飛來!”與此同時,弗利維教授尖聲叫道。
剛才那一瞬間,所有人都站了起來。即使看不到,他依舊從驚呼聲和議論聲中快速明白出了什麼事情,並立刻采取了乾涉措施。
掙紮中,羅傑的球衣已經被蹭得亂七八糟,破破爛爛,露出了裡麵的內襯。他的雙臂此時被牢牢捆在身體兩側,頭朝下地吊在飛天掃帚上。
他在空中奇異地僵了一下,然後在蛇冰冷的身體之間,幾片藍色的碎布突然飛了出來,以金色飛賊般的速度掠過場地,衝向裁判員和拉文克勞院長。
“羽加迪姆勒維奧薩!”安東尼則指著半空中的羅傑念道。霍琦夫人手中的布片變得巨大,現在正漂浮在羅傑身下。
弗利維教授已經爬到了看台的最頂端,帽子歪在一邊,正怒氣衝衝地高聲喊:“力鬆勁泄!力鬆勁泄!力鬆勁泄!”
他的魔杖快速揮舞著,帶著呼呼的破空聲。咒語劈裡啪啦地落在羅傑身上的大蛇上,它奮力卷著羅傑,尾巴無力地鬆開了掃帚。
“教授,我——”終於透出一口氣的羅傑看了眼身下,對遠處的弗利維喊道,“我撐不住了——”
在全場人的注視下,身纏綠蛇的追球手鬆開了靠雙腿絞住的掃帚,將全部力氣放在和蛇的爭鬥中。驟然失去運動員控製的飛天掃帚像放了氣的氣球一般在空中橫衝直撞地遊蕩了一陣子,摔到了地上。
安東尼控製著漂浮咒,讓羅傑緩緩飄進身下的藍色布料。他落進去的那一刻,霍琦夫人立刻接手了安東尼的工作,巨大的布翻湧著彙聚成一個小小的軟墊,將拉文克勞的追球手輕輕放到了地上。
在弗利維教授奔過來的同時,安東尼補上了幾個力鬆勁泄。以魔法醫學來說,當一個人在飛天掃帚上被蛇纏住,最可能的死法便是摔死或絞死。