安東尼也仰著頭告訴他們:“鄧布利多教授。你們知道他在哪裡嗎?”
韋斯萊雙胞胎對視了一眼:“唔,我們知道一些傳聞。”
“他在哪兒?”斯普勞特教授關心地問。
“他去看望了神秘人。”韋斯萊雙胞胎一本正經地說。
“在這個天藍藍的清晨。”另一個說。
“不錯的押韻。(注1)”安東尼說,“鄧布利多教授大概會欣賞你們的詩歌創作,但是即將到來的高級調查官可不一定。”
“那是誰?”
“前來調查霍格沃茨是否在正確地教導年輕巫師的人。”安東尼說。
斯普勞特教授猶豫地說:“亨利——”
“他們很快就會知道了。”安東尼堅持道,“而且我們需要保證高級調查官不會受到一打狼牙飛碟的歡迎,對吧?好了,韋斯萊先生,如果你們能把那些應該藏起來的東西好好藏起來——我相信你們可以讓任何人都找不到它們——”斯普勞特教授讚同地點了點頭,“我們都會非常開心。”
“而如果我們不這麼做?”韋斯萊雙胞胎趴在樓梯欄杆上,質疑道。
“嗯……”安東尼說,“一些人會不那麼開心。尤其是米勒娃——或許還有莫麗。”
他沒有加上韋斯萊先生。儘管他確實懷疑如果烏姆裡奇注意到韋斯萊兄弟,韋斯萊先生在魔法部的工作可能會受到一些影響,但另一方麵,他懷疑韋斯萊先生是否那麼在乎。
兩個韋斯萊同時變得唉聲歎氣起來。斯普勞特教授笑著看他們離開(他們的腳步沉重得非常刻意,聽起來簡直像巨怪拖著它的木棒),然後和安東尼道彆。
“那麼,一會兒教工休息室再見。”她說,“我要去準備一些茶葉。”
……
那兩隻滴水嘴獸依然守在教工休息室門口,隻是看起來沉默寡言了一些。安東尼和它們問好後,推開了門,然後為眼前的景象愣住了。
“快進來吧,亨利。”麥格教授說。
安東尼走進去,在身後掩上門,打量著房間。氣球、飄帶、金粉和洛哈特照片已經消失了,但同時消失的還有舊沙發、理應放著燒水壺的灶台和平時裝茶葉的櫥櫃。休息室變成了一間巨大的、四周鑲著木板的屋子,看起來陳舊又黯淡,同樣材質的木地板上亂七八糟地堆著一堆舊桌子和舊椅子,沒有哪對看起來是配套的。
麥格教授坐在一把高背椅上,麵前的黑木桌子上擺著白瓷盤子裝著的茶點,表明這確實仍然是一場下午茶。斯普勞特教授陷在一把扶手椅中,和弗利維教授討論著致幻植物。
安東尼拖了把椅子,也坐到了桌邊。他朝四周比劃了一下,問道:“這裡發生了什麼?”
“它恢複了教工休息室本來的樣子。”斯普勞特教授說,“沒有吉德羅的特色裝飾,也沒有米勒娃和菲利烏斯的裝修。”
麥格教授語調譏諷地說:“如果烏姆裡奇覺得它需要一些裝潢,讓她自己這麼做吧。就像魔法部警告的那樣,我們可不會向學生展示什麼‘超出考試要求的魔法’。”