《六韜十部分了》(1 / 2)

蕭寒說道:《六韜》我該講解第十七部分了:

三疑第十七

本篇論述了攻強、離親、散眾的策略:攻強以強,離親以親,散眾以眾。具體說來,就是因之、慎謀、用財。因之,就是因勢利導,對強敵“養之使強,益之使張”,助長敵人的氣焰,這樣,最終敵人就會“太強必折,太張必缺”。慎謀就是慎用謀略,離間敵君親信。用財就是舍得使用財物,收買敵國臣民。這樣就能夠達到攻強、離親、散眾的目的。

武王問太公曰:“予欲立功,有三疑:恐力不能攻強、離親、散眾,為之奈何?”

太公曰:“因之,慎謀。用財。夫攻強必養之使強,益之使張太強必折,太張必缺。攻強以強,離親以親,散眾以眾。

凡謀之道,周密為寶。設之以事,玩之以利,爭心必起。欲離其親,因其所愛;與其寵人,與之所欲,示之所利。因以疏之,無使得誌。彼貪利甚喜,遺疑乃止。

凡攻之道,必先塞其明而後攻其強,毀其大,除民之害。淫之以色,啖之以利,養之以味,娛之以樂。

既離其親,必使遠民,勿使知謀,扶而納之,莫覺其意,然後可成。

惠施於民,必無愛財,民如牛馬,數■食之,從而愛之。心以啟智,智以啟財,財以啟眾,眾以啟賢,賢之有啟,以王天下。”

蕭寒說道:它的意思為:

武王問太公說:“我想建功立業,但有三點疑慮:恐怕自己的力量不足以進攻強敵,恐怕不能離問敵君的親信,恐怕不能瓦解敵國的軍隊。您看該怎麼辦呢?”

太公回答說:“首先是因勢利導,其次是慎用計謀,再次是使用錢財。進攻強敵,一定要慫恿他,使其恃強驕橫;放任他,使其猖狂自大。敵人過於強橫。必遭折挫;過於狂妄,必致失誤。要進攻強大的敵人,必先助長它的強暴;要離間敵人的親信,必先收買敵人的心腹;要瓦解敵人的軍隊,必先爭取敵國的民心。

運用計謀,以周密最為重要。許諾給敵人一些好處,給予敵人一些利益,敵人內部必然發生爭奪。要想離間敵國君臣,應根據他們的愛好,給予他所寵愛的佞臣一些好處,送給他們所想得到的東西,許給他們豐厚的利益,使他們疏遠君主,讓他們不能有所作為。他們因為得到我們給予的好處而非常高興,就不會對我們的圖謀產生疑慮了。

一般進攻強大敵人的方法是,首先蒙蔽敵國君主的耳目,然後再進攻他強大的軍隊,摧毀他龐大的國家,以解除民眾的痛苦。而蒙蔽敵君耳目的方法是:用女色腐蝕他,用厚利引誘他,用美味嬌養他,用淫樂迷亂他。

既已離間了他的親信,還須使他疏遠自己的民眾。不要讓他識破我們的計謀,引誘他進人我的圈套,而他還沒有覺察我的意圖,然後就可以成就大事了。

恩惠施於民眾,不要吝借財物。民眾如同牛馬,經常喂養他們,他們就會順從和親近自己。心靈可以產生智慧,智慧可以產生財富,財富可以養育民眾,民眾中可以湧現賢才。大批賢才湧現,就可以輔佐君主統治天下。”

我給你們舉個例子,蕭寒頓了頓語氣道:

“攻強以強”,因勢利導,對強敵“養之使強,益之使張”,助長敵人的氣焰,這樣,敵人就會“太強必折,太張必缺”。冒頓就是運用這一策略而滅亡強敵東胡的。

前朝戰國時期,我大唐諸侯國北方有一個稱為匈奴的少數民族,特彆強悍,經常騷擾中原。前朝秦統一後,派大將蒙恬北擊匈奴,匈奴戰敗,勢力衰弱,遠徙北方。秦朝末期,中原地區內亂,無暇顧及塞外,匈奴死灰複燃,又逐漸強大起來。當時匈奴單於名叫頭曼,因偏愛後妻閼氏所生的兒子,想廢掉太子冒頓。冒頓富有謀略膽識,在一次打獵途中,射殺父親頭曼,然後率眾把後母和少弟以及不服從他的大臣統統殺光,自立為單於。

匈奴的東邊與另一強盛的少數民族東胡為鄰。東胡首領聽說冒頓弑父自立,便派使者前來索要頭曼的乘騎千裡馬。冒頓向群臣詢問對策,群臣都認為千裡馬是匈奴的寶馬,不能交出。冒頓搖搖頭說:“我怎能為了一匹馬而破壞與強鄰的友誼呢?”於是將千裡馬交與來使帶回。不久,東朝又派使者前來:“我們大王想要單於的閼氏為妾。”冒頓又詢問群臣,大家義憤填膺:“東胡無禮已極,竟敢要讓大王的妻子給他當妾,請出兵消滅它!”冒頓還是搖搖頭說:“我怎能為了一個女人而破壞與強鄰的友誼呢?”於是將閼氏交與來使帶回。東胡首領兩次無理索求都輕易得手,認為冒頓膽怯,匈奴勢弱,越發驕傲起來,不把匈奴放在眼裡。東胡與匈奴之間,有一塊方圓千裡的土地無人居住。東胡又派人前來:“我們想獨占這塊土地。”冒頓依舊詢問眾臣,一些人因前例在先,認為冒頓這次還會答應,於是讚成交給東胡。哪知冒頓聞言勃然大怒:“土地是國家的根本,怎能輕易送人!”立即將那些人同來使一起推出處死。然後集合兵馬,突襲東胡。

東胡國王得到匈奴的良馬美人之後,整日淫佚,認為冒頓畏懼東胡勢力強大,不足為慮,因此毫不戒備。冒頓驟然率軍來到,東胡措手不及,被冒頓輕而易舉消滅。冒頓乘勝轉兵西向,西征月氏,南並樓煩,侵掠燕代,全部收複了秦時被蒙恬所奪去的匈奴故地,並不時進一步南下中原,對剛建立的漢王朝構成了極大威脅。

下麵是《六韜》卷三了

龍韜王翼第十八

本篇論述了軍隊統帥部的構成。首先闡明“王者帥師,必有股肱羽翼,以成威神”。接著指出任命股肱羽翼的辦法:“命在通達,不守一術,因能授職,各取所長。”最後說明了股肱羽翼應有七十二人組成,包括腹心、謀士、天文、地利、兵法、通糧、奮威、伏旗鼓、股肢、通才、權士、耳目、爪牙、羽翼、遊士、術士、方士、法算等各方麵人才,分管作戰、宣傳、間諜、天文、通信、工程、醫務、軍需等方麵的工作。

武王問太公曰:“王者帥師,必有股肱羽翼,以成威神,為之奈何?”

太公曰:“凡舉兵帥師,以將為命,命在通達,不守一術,因能受職,各取所長,隨時變化,以為綱紀,故將有股肱羽翼七十二人,以應天道。備數如法,審知命理,殊能異技,萬事畢矣。”

武王曰:“請問其目?”

太公曰:“腹心一人,主潛謀應卒,揆天消變,總攬計謀,保全民命;謀士五人,主圖安危,慮未萌,論行能,明賞罰,授官位,決嫌疑,定可否;

天文三人,主司星曆,候風,推時日,考符驗,校災異,知天心去就之機;

上一章 書頁/目錄 下一頁