“當然,正常拍攝還是要起一個簡單的名字。”
“畢竟觀眾不會記住一個複雜的名字,電影主角的名字應該朗朗上口,比如爛大街的湯姆,約翰,布萊恩這些?”
輪椅上的X教授點了點頭,表示對羅夏的認可,且不說西方人能不能接受軒轅狂霸這個名字。
就算東方人能接受。
也絕不會在大街上喊出來。
因為這個名字太中二,太羞恥了。
隻是下一刻,X教授思索著,在一番考量之後。
這位麵容慈祥的智慧老人,語氣多了幾分嚴肅:
“羅夏,你是一個天才,從你的劇本中,我能感受到滿滿的天賦,但你不認為這個故事太複雜了嗎?”
什麼叫故事太複雜?
這是一種委婉的說法,X教授肯定了羅夏的天賦。
但他並不看好羅夏的能力。
準確的說,他認為這部電影想要表達的內容有些多,不適合當前的市場。
但恰恰是X教授的這番委婉的拒絕,讓羅夏眼前一亮:
“教授你發現了?”
一旁的野獸漢克撓著藍色頭皮。
他低頭看了一眼麵前的劇本,一臉神色茫然:
“你們在說什麼?”
“沒什麼,一些小事情。”
X教授搖搖頭,他稍加幾分思索。
作為一個性格堅定的人,他沒有太過糾結:
“羅夏,你還年輕,我認為劇本應該刪減一部分。”
傳教士是一個很不錯的劇本。
故事講述了一個變種人罪犯,隨著生活環境的改變,最終成為一個好人的故事。
但問題是,這裡麵還有一條暗線。
講述的是一個神父在獲得財富之後,在金錢和美色的雙重攻勢下,迅速被腐化成一個爛人的故事。
X教授很喜歡這個故事。
足夠豐滿,也足夠複雜,用一種戲謔的風格剖析人性。
但問題是,這是一部帶宗教色彩的電影。
其核心目的是表達宗教可以接納任何人,哪怕你是一個變種人!
而在劇本中,作為神父的弟弟歐陽飄。
他的存在對作品本身是一種強烈的割裂。
尤其是對方迅速的惡墮,簡直就是對宗教的巨大諷刺!
X教授喜歡羅夏的劇本。
但為了變種人,他必須要求羅夏刪減劇本。
而對於投資人的要求,羅夏皺著眉頭,態度強硬的表示:
“教授,你懂電影嗎?”
X教授搖頭,不與羅夏討論這個問題:
“不懂,但作為投資人,我認為這件事情應該保守一些。”
改劇本?
羅夏神色抗拒,如果自己是一名資深導演。
對於投資人的要求,羅夏一定會同意。
但他不是資深導演,完全不懂攝影,光影,鏡頭語言等等這些專業的電影導演技巧。
他的記憶力很好。
可以搭建出原版傳教士的故事,甚至是光影和配樂,但他無法更改劇情框架。
至少這不是現階段的羅夏能做的。
更重要的是,在X教授看來是敗筆的暗線劇情。
在羅夏看來,反而是這部電影的最大賣點。
他很清楚這個話題會引起多大的爭議。
猶太教和基督教的子女結婚,冒牌牧師主持婚禮,真正的牧師開著豪車泡美女,這對於宗教是一種巨大的諷刺。
但爭議是好事,因為會有更多的人知曉這部電影。
原版的傳教士票房很差,屬於較為冷門的一部電影。
這是一部已經證明失敗的電影。
羅夏選擇這部電影的原因有兩個,一個是因為適合。
另一個則是因為這部電影的爭議在八十年代的美國會很大!
反觀X教授這邊。
他並不認可羅夏說的這些。
雖然眼前的羅夏,就是變種人意識形態輸出理論的創作者。
但X教授有自己的解讀。
他認為現階段的變種人需要的不是一部刺激的,有巨大爭議的電影。
而應該一步步的試探市場,用潛移默化的方式讓更多的人接受變種人。
而對於X教授寧可少做,甚至不做,也絕不肯犯錯的態度?
氣急敗壞的羅夏,忍不住破口大罵——
跟你這樣的蟲豸在一起,變種人還如何強盛,還如何偉大?!!!