說起飲食界的黑暗料理榜單,英國絕對是實力派的No.1,似乎“英國”和“美食”這倆詞放一起,就是對美食的一種褻瀆。
在西方,有個經典笑話廣為流傳:“天堂就是,英國警察、德國技師和法國廚師;地獄則是,德國警察、法國技師和英國廚師。”
畢竟在“吃”這個問題上,英國人是出了名的不講究,暫不說那些黑暗料理特色菜,就單說甜掉牙的紙杯蛋糕、油膩的炸魚薯條、軟如爛泥的蔬菜,以及摻了海量奶油的土豆泥這些,都能讓人隔著菜單就膩得發慌。
而自小就生活在英國,甚至很少走出他居住的德比郡範圍的納爾遜,怎麼能想象得到後世享譽世界的華夏美食的超凡魅力。
……
1935年10月17日的這一天值得德國情報部和航空方麵的專家們銘記一生,因為他們終於得到了夢寐以求的,一直困擾著他們技術發展的,航空發動機二級增壓器的全套技術。
就在這天的中午,納爾遜身藏的技術資料膠卷就被曼德爾送到了德國駐華公使館的情報官員手中,而且經過公使館特殊設備進行翻拍複製,現在也許已經有不同身份的人帶著這些資料踏上了前往德國的旅程。
以德國的工業技術水平,也許用不了幾個月,由德國生產的二級增壓器就會安裝在德國新一代戰鬥機的發動機上。
而將資料平安送出的納爾遜,則在當晚就被周文帶到了位於校場路的一家叫做榮順館的餐館吃飯。
榮順館從地理位置和餐廳的裝飾來看,並不算高端,甚至整個餐廳給人的感覺隻能勉強比大排檔要稍好一些,畢竟好歹還有幾個不算很安靜的包房。
但這家餐館的的煙火氣和那種熱鬨又不算煩擾的氛圍,還有那最具上海本邦特色的菜品和味道,卻是很多上海懂得美食的老饕們經常關顧的地方。
而經曆了幾十天孤軍奮戰,背負著巨大心裡壓力,拘謹和小心已經成為常態化的納爾遜,就是需要來這種煙火氣息比較濃鬱的地方感受和熏陶一下,才能徹底放鬆下來。
何況榮順館的美食,在上海也稱得上真正的,最接地氣的美味佳肴。
納爾遜走在這種人來車往,吆喝叫賣聲不斷的上海街頭,開始還很不適應。
他首先的感覺就是,華夏人是真的多啊。
你想想,作為一個從未走出過國門,常年生活在城市麵積不小,但人口基數不過幾十萬的英國德比市,安靜、冷清就是這個城市的基調。他哪裡能想象得到這種車水馬龍、行人比肩接踵的場景。
納爾遜開始還感覺到一些不適,甚至說是有些不寧。
畢竟,這才一天的時間內,他仿佛就從地獄來到了天堂,這一切在他眼中會有那麼一點點不真實,一點點違和。
但是,等到一鍋熱氣騰騰砂鍋大魚頭端上來的時候,他眼中看到,砂鍋中魚頭橫臥,上麵綴著嫩綠的青蒜葉,淺紅呈相當濃度的湯汁映襯著因煎燒而油黃的魚頭,湯汁還在汩汨地微微翻動。