第12章 法蘭西花瓶(2 / 2)

接下來的采訪,克裡斯汀話鋒一轉,一改之前溫婉柔順的形象問題變得犀利起來,連續找出了5、6處亨利少尉說話的漏洞。

這時候再笨的人也明白了,這隻漂亮的波斯貓是來找茬的。

可是為什麼?

法國宣傳機構不應該是配合他們塑造一個平民英雄嗎?

上麵派人來拆自己的台有什麼好處嗎?

事實證明,很多複雜的情況往往有一個很簡單的原因,皮埃爾這名政客算準了統帥部和宣傳部為了各自的麵子會配合自己來編一個英雄的故事,但是卻忽略了一個年輕女孩在特有年紀的叛逆心理。

這位克裡斯汀小姐就是來找麻煩的。

克裡斯汀.新尼爾出身舊式貴族家庭,父親是高級軍官,自小單親的她性格與其說是驕縱,不如用“野”這個詞更貼切一些。

家庭的感情冷淡,讓她什麼事都想和自己的父親反著來,再加上二十歲上下的年紀身上還有著年輕人特有的“血太熱”的毛病。

一個月她前拿到那篇報道,上麵大肆宣傳所謂的兩個士兵擊殺德軍一個排的英勇事跡。

可偏偏在部隊裡長大的克裡斯汀利用便利看到了那場戰鬥的簡報,知道一部分真相,於是半是給自己老爸添堵,半是懷揣著“揭露軍隊黑暗,還原事實真相”的天真想法她接下了這次專訪。

可笑的是皮埃爾竟然還以為是一個和上級拉近關係機會,傻乎乎的湊上去。

不過克裡斯汀還是缺乏經驗,她過早的暴露了自己的真實意圖,以至於皮埃爾回頭就向身邊的人下達了封口令,嚴禁普通人隨意接受克裡斯汀的采訪,說話也重新打起了官腔。

就連之前頻頻露麵的亨利都不見了。

這位心高氣傲的小姐可不打算到此為止,她決定找一個新的突破口。

就是報道上的另一個,那名一直保持沉默的東方人。

不過說真的,克裡斯汀此時的心裡還是有些忐忑的,畢竟此時西方對華國整體缺乏了解,有限的知識還錯誤百出,因此在克裡斯汀眼裡東方人有些被妖魔化了。

“據說這些東方人隻要看到女人的小臂或者腳就要娶她們,不會是真的吧?”女記者一個人的時候胡思亂想著。

終於在不斷給自己打氣後,克裡斯汀選擇了一件自己最保守的外套,把手臂和小腿都包住,來到了正在檢查武器的何池身後。

“你~好~呀~~~”克裡斯汀用自己剛學來的一句中文,用顫抖的聲音打招呼。

對麵的東方人放下手中的活轉過身來,用戲謔的眼光看了看她。

克裡斯汀一下子更緊張了,用手指了指自己“我,克裡斯汀,朋友”

對方一下笑了,隨即用地道的法式口音回複“克裡斯汀小姐,你的上衣扣子係錯了。”

上一頁 書頁/目錄 下一章