第234章 第 234 章(1 / 2)

打敗玄學的最好辦法,自然是玄學本身了,但是他們怎麼搞啊,畢竟變種能力本身就挺玄學的,難不成要去教堂裡麵拜一拜?

教堂應該沒有開拓變種人業務吧,畢竟當初還有些宗教人士,將他們這樣的存在斥為異端呢。

雖然人數並不是全部,但這真的一點都不妨礙,跟他們不對付的政府軍方那邊對此加以利用。

因為他們那邊的成功,導致了不少孩子在覺醒變種能力後,會被父母親人視為魔鬼,還想要請人來驅魔呢。

思維不自覺發散的有些遠的查爾斯,回過神來的時候發現不知道為什麼,陸離跟艾瑞克竟然吵起來了。

雖然不知道這是因為什麼,但真的一點都不意外呢。

仔細聽了幾句他們兩個人的爭論,竟然是那些陳年舊事,就這一點而言,陸離比他們更像是艾瑞克的老友呢。

不過不得不說,那些曾經麵對麵,明明就到了嘴邊卻又說不出口的話,因為陸離的存在,反而變成了一種可以被拿出來分析調侃的經驗教訓了。

其實這樣也是挺好的,真的挺好的。

執念這種東西,你越是拽著它不放,死命的想要研究透徹、分析明白了,反而難以透徹、明白不了,那這份執念隻會越來越深。

但也許隻是不經意的一句話,一次相視一笑的經曆,曾經你覺得至死也放不下的東西,就那樣自然而然的消散了。

這就是查爾斯對於釋懷的一種感悟與解讀,但這種解讀是非常私人的,它可以適用於所有人,又不能適用於所有人。

所以對於這次的困境,大家真的是拿不出什麼切實可行的辦法來。

畢竟年輕人的心思啊,雖然他也曾經年輕過,但那都是半個世紀之前的事情了。

“其實沒有必要將一切想的太壞,就算是最壞的結果,不還有我們給她們兜底嗎。”這樣想一想的話,那些年輕人們可真幸運啊。

很難得的,查爾斯在為此感到愉快的同時,還感到了一抹他以為不會存在的心酸。

這並非隻為他一人當年的孤立無援,為的是他們那一代人的孤立無援,他們那一代人現在還剩下的,也就寥寥幾個了。

而絕大多數的生命,並非是時間帶走的,是戰爭、是對抗、是歧視、是分裂……

人也許是一種永不滿足的存在,查爾斯是真心覺得現在已經很好了,比起之前好了太多的,但在他心裡,或許依舊是期盼著能夠再好一些、更好一些的。

陸離抬眼對上了那雙矢車菊藍眼睛,歲月在那其中沉澱了太多的迷人,與自己那浮於表麵的溫柔不同,對方才是真正的溫柔入骨啊,有些話對方沒有說出來,但對方又何須說出來呢。

陸離與艾瑞克之間的爭執開始的突然,結束的也迅速,他們之間本就沒有什麼仇恨一類刻骨銘心的東西,所以最多也就是三言兩語的爭吵而已。

“是啊,有我們給她們兜底呢,確實不用擔心太多。”陸離最後這樣付和了查爾斯的話。

明明勝利近在眼前了,明明拚圖就隻差這麼一塊了,明明他應該是這個世界上最著急的人,但他依舊可以雲淡風輕的說出這句話。

為了什麼呢,也許是查爾斯的態度感染了他,也許是勸解自己欲速則不達成功了。

反正仿佛在一刻,他也終於釋懷了點什麼,終於有了點泰山崩於前而麵不改色,遇事慢斯條理的風度。不是那種強行用理智壓抑出來的風度,而是那種真真正正、發自內心的態度。

簡單一點形容的話,應該是他的心境終於開始穩步上升了。

所以這場討論最後得到的結果是:“那我們就等著看看她們的表現,再具體問題具體分析?”

這個總結得到了在場所有人的點頭同意,於是琴她們可以愉快的繼續著散養生活了。

她們實際上愉不愉快先不說,反正陸離是真的挺愉快的,現在他才是真的空閒下來了,正義聯盟與複仇者聯盟任務的完成,讓他分散出去的關注度瞬間收回了大半,變種人那邊又有查爾斯他們自己盯著,雖然陸離不會完全收回注意力,但也收回了很大一部分。

現在雖然還要上課,但真的就單純隻是上課了,少了許多目的與不得不關注的存在之後,人活得真的輕鬆了不少,也真的有了更多屬於自己的時間。

非要形容的話,陸離現在的狀態有些像是退休返聘的那種教授,什麼榮譽啊、退休金都已經到位了,現在就差不多是在享受工作了。

有錢有閒的陸離拿出一張世界地圖瞅了瞅,自己沒有去過的地方還挺多的,雖然定期還要去澤維爾天才少年學院上課,可是他有著畫圈圈的能力啊,而且他有著擁有超級速度的男朋友,來回那不是分分鐘的事情嗎。

至於這可能暴露他們之間的關係,陸離不怕暴露這個,有能力發現的人你再怎麼遮掩人家最後也能發現,比如說某位盧瑟先生,而沒能力發現的人,你光明正大在彆人麵前轉一圈,對方也什麼都發現不了。

當然了,對方要是擔心的話,陸離也不介意自己來回的。

陸離此時的自信,不再是之前未經世事的狂妄,而是成功孕育出來的底氣,你可能說這幾次成功都有運氣在裡麵,但成功這種東西,本就是謀事在人,成事在天。

陸離的成功也許有運氣,但他能夠得到這份運氣,也是因為他做了足夠多的努力。

一個班級裡麵幾十個學生,就算前十名都發揮失常,考正數第一的也不會是倒數第一。

陸離給自己的環遊世界規劃了路線,找好了“司機”,甚至還在身邊留出了某個人的一席之地。

但是某人竟然隻願意當司機,這可真是不解風情。

上一章 書頁/目錄 下一頁