剛把標題寫出來,陳家林就覺得不妥當了。
想了想,他把“奇幻”默默的擦了,改成“夢幻”。
這時候,“奇幻”這個詞還沒有出現,至少在國內沒有,因為它是一個外譯詞。
如果沒記錯的話,這詞應該十年後才會出現。
現在用它,有點不貼地氣,改成“夢幻”或許更合適。
“少年派的夢幻漂流?”
大姐的聲音在後麵輕輕傳來。
陳家林頭也沒抬:“對,我準備寫個故事投稿到雜誌社去。”
“你……”
看著埋頭奮筆疾書的弟弟,陳家樺有點哭笑不得,不知道該說什麼。
弟弟為什麼想要寫作,她能猜得出來。
無非就是剛才聽了自己說稿費很多的話,想要賺錢。
可問題是,這錢並不是什麼人都能賺的。
自己的弟弟是個什麼水平,陳家樺清楚得很。
才剛上初中,平時語文考試連及格都做不到,寫作什麼的簡直就跟說笑一樣。
現在突然說要寫作,這不是胡鬨嗎?
不過,看著弟弟認真的趴在桌子上,一個字一個字的寫進練習簿,她突然又覺得這挺好的。
弟弟想寫作,就讓他寫嘛,總比整天在外頭和那幾個混子同學瞎折騰的強。
反正隻是一頭熱的事情,過個幾天大概就會熄火。
於是,陳家樺隻說了一句“那你好好寫”,便不再理會。
陳家林也沒看大姐,自顧自的繼續寫著。
他之所以選擇《少年派》來試水,主要有兩個原因。
一是因為這個故事比較“童話”。
說白了就是人物關係簡單,故事的劇情也並不複雜,以他現在這個年紀寫出來,不會突兀。
二則是他對這個故事特彆熟悉。
當初看了電影以後覺得有趣,特地去看了小說,一直很喜歡,記憶猶新。
陳家林簡單做了一下構想,隻要把裡麵宗教方麵的內容做一下減法,再做本土嫁接寫出來,應該不會太難。
況且還有電影助攻,許多情節的畫麵感都很強,這大大降低了他“創作”的難度。
“你是在動物園長大的?”
“出生也在那裡,那個動物園在一個小鎮裡,我的父親是動物園長……”
陳家林結合電影的情節,故事一開始就是兩個人在聊天。
采訪主人公的白人,變成了國內某位知名的中年作家。
他因為聽說了主人公在海上漂流和探險的事情,很適合當故事的素材,所以特地找了過來。
而主人公陳派,則是一個生長在南洋的華人少年。
陳派在作家所謂強調故事性的暗示下,講述起自己和家人的故事。
陳家林一邊思索,一邊寫著。
講真,他的速度一點也不快。
動筆寫字的速度比起敲鍵盤來說,實在差遠了。
況且他還會有提筆忘字的情況,好多時候都要想一想,才能把字順順當當的寫出來。
到了晚上睡覺的時候,陳家林才寫了不到三千字。
這和他之前預想的完全不一樣。
他本來想著像自己這樣的“再創作”,不論如何一晚上也能搞個萬把字的。
可現在看來,有點想當然了。
“慢點就慢點,努力寫就是了,總能寫完的。”
一整天了,為了琢磨寫作這件事情,陳家林的腦子一直在高速運轉,這時放下筆,身體一貼到床上,很快就迷迷糊糊的睡了過去。
直到第二天,母親的聲音把他從夢裡叫醒。
“家林,快醒醒,起來領你二哥到外頭轉轉。”
“呃……”
陳家林從床上坐起,先揉了揉眼睛。
他看了一眼周圍,母親已經在廚房裡忙碌,二哥還是傻坐在小板凳上,隻是沒看到大姐的身影。
“我姐呢?”
陳家林一邊穿衣服,一邊問。
母親頭也不回的回答:“我讓你姐去你大舅家要點煤,家裡的煤用完了。”
“哦,這樣啊。”
陳家林點點頭。
家裡用的煤球,平時都是買了煤末和黃泥回來自製的。
一般在過年前,應該就要把煤球都準備好。