第129章 公元前47年(1 / 2)

伊南的船靠近亞曆山大港。

風浪有點大。伊南站在船頭, 腥鹹的海風挾裹著水汽吹濕了她的麵頰與頭發,她卻沒有回甲板下的艙房裡去。

她一直抬頭仰望著亞曆山大港口附近的一座建築物。它巍峨屹立於港口附近的一座小島上,高聳的塔尖清晰可見。雖然現在是白天, 依舊可以見到一束明亮的光線從塔內反射而出。

“這是亞曆山大燈塔!”維特魯威站在伊南身邊,見她看得如此專注, 忍不住開口,幫忙解釋,“塔頂有鏡子和燈。白天的時候, 守塔人會用鏡子反射日光;夜晚則用燈火引導船隻。”

維特魯威有點好奇:難道這個女人從未見過這座世所聞名的燈塔嗎?

剛出發時,維特魯威對這個與他同行的女人並沒有多少好感:他覺得她實在是蠻不講理,不顧他的反對,強行將他從尼羅河畔工地上帶出來,耽誤了他的工作。

雖然隻是一個月的時間,可是在這一個月裡, 他完全能夠完成尼羅河畔的防禦工事——

現在, 他陪著人來到了亞曆山大港, 之後還要再回開羅附近。一來一回,路上的時間對他來說, 都是一種浪費。

當然,維特魯威必須要承認:這個女人極其美貌。她的身材符合黃金分割率,絕對是數學家最愛的身材——

可那又怎麼樣?他已經把她的身材數據都記下來了。

——這些數據對他來說已經夠用了呀?

這個年輕小夥實在鬨不明白:為什麼旁人會那麼羨慕他,連凱撒都在向他恭喜。這究竟喜從何來呀?

隻要一想到接下來的一個月裡,他都必須陪伴在這個女人身邊,而不能做自己想做的研究, 主持那些至關重要的工程,維特魯威就有些垂頭喪氣。

他生著悶氣,責怪自己為什麼沒有再勇敢一些, 當麵反對執政官和這女人的安排。

可這時看到伊南如此專注地望著亞曆山大港的燈塔,不知為什麼,維特魯威卻覺得稍稍舒服了一些——可能是找到了與她相通的感受:

這是一座多麼高大、多麼宏偉的燈塔啊!

據說它是這個世界上,以人力建成的,最高的建築物。它比坐落在迦勒底的巴彆塔還要高上一截。

它的三層式建築也彆具特色:第一層是沉穩的正方形結構,第二層是八角形的,最上麵一層則是一座用八枚柱子支撐的圓形塔樓。維特魯威每次見到這燈塔,都會為這建築的力學構造與美學樣式而激動不已。

誰知就在這時,伊南像是想起了什麼,忽然回頭,一把抓住了維特魯威的胳膊,說:“想不想到燈塔上去看看?”

維特魯威:……!

“我嘗試過,燈塔下有守衛,是不會讓閒雜人等上塔的。”

伊南卻晃了晃他的胳膊:“我們可不是什麼閒雜人等,我是這燈塔的……放心吧,你跟著我來。”

她立即下令,對船上的水手說了一種維特魯威聽不懂的語言。水手們大聲應了,轉了舵,船隻在海風中慢慢轉向,向燈塔處駛去。

伊南帶著維特魯威登岸,兩人一起來到燈塔下。

果然如維特魯威所言,燈塔下有守塔人攔住了他們——不讓進。

伊南卻從領子裡拽出一枚銅製的徽章,摘下來,在守塔人麵前晃了晃。守塔人一看,像是被這銅徽章反射的光晃花了眼似的,立馬換了一副態度,畢恭畢敬地請伊南和維特魯威一道上塔。

甚至這守塔人不止讓他們上塔參觀,而且還一路陪伴他們,為他們講解,講這塔內的空間是如何使用的,成桶成桶的燈油怎樣從塔底送上塔頂,人員吃住在哪裡,白天黑夜又如何倒班……

維特魯威隻覺得大開眼界:他原本隻知道這三層式的燈塔外部形狀有區彆,卻從不知道這裡麵的每一層結構都不一樣。這一次登塔,解開了他心中很多謎團,也給了他很多提示。維特魯威聽講解聽到精彩處,忍不住興奮得漲紅了臉,差點兒想要手舞足蹈。

伊南在一旁,見到他這副模樣,忍不住抿嘴微笑。那對靈活的眼眸似乎在說:就知道你會喜歡這裡。

兩人一路直攀上燈塔的塔頂,終於見到了用來反射日光的巨大銅鏡。他們立在圓形塔樓的最高處,眺望茫茫大海,俯瞰眼前的亞曆山大港,和頻繁進港的船隻。

這裡的風很大,維特魯威和伊南的衣袍都在海風中獵獵作響。守塔人已經先下去了,塔樓上隻有他們兩人。維特魯威大聲對身邊的女人說:“謝謝你帶我上塔!”

他實在是沒想到,他這才剛剛抵達亞曆山大港,就已經感覺不虛此行了。維特魯威現在是怨氣全消,心裡對伊南隻有感激——

他就是這麼一個心思單純的人,帶他來看燈塔,他就被照亮了。

維特魯威在上風處,海風將他的聲音送得很遠,他身邊的女人這時回過臉來,向他莞爾一笑。這笑容,要比銅鏡反射的日光更加光彩照人。

“不用謝我。我也是過來看看,滿足一下自己的好奇心。”

逆風,維特魯威沒聽見伊南的話,繼續發問:“您那枚徽章的效力好強——”

伊南知道他想問什麼,卻笑著搖頭,不敢再多說了。

她其實是——亞曆山大燈塔的出資人與設計師的推薦人。

那還是兩百多年前,她遊曆到亞曆山大港。這座以亞曆山大大帝為名的港口,曾經是一座海難頻發的港口,船隻頻繁觸礁,釀成一幕幕悲劇。最終由埃及法老托勒密二世(那位馬其頓軍閥的兒子)下令建造一座導航燈塔。

伊南恰巧認識托勒密二世,也因為這是一項民事工程,她決定慷慨解囊,讓迦勒底在埃及的產業捐贈了三分之一的建塔經費。

她還向托勒密二世推薦了燈塔的設計師,希臘人索斯查圖斯。

於是亞曆山大港有了這樣一座燈塔,在此屹立超過二百年。

也因為這個,她才擁有那樣一枚可以作為“通行證”的徽章。

這話卻不能對維特魯威說——她怕嚇到對方。

“位列世界七大奇跡的亞曆山大燈塔呀!”伊南望著眼前繁忙無比的亞曆山大港,忍不住感慨,“卻隻有這一座,既不是為了神明而建,也不是為了王權而建,而是為了那麼多水手、旅客、商人……那麼多普通人而建。”

享譽世界的七大奇跡中,亞曆山大燈塔是獨一無二的。

“是的,我們這些設計師,理應致力於為‘人’設計並建造,更好地滿足普通人的需求。”這回維特魯威聽清了伊南的話,湊在她耳邊回應。

伊南心頭猛地震動了一回。

是的,在這個時代裡“人性”已經開始大放異彩,希臘與羅馬的繪畫與雕塑作品中,即便是神話人物,也完全是以“人”的形態出現的,米羅的維納斯正是最棒的例子。同時,正如維特魯威所說,羅馬時代的建築,無論是公共還是私人的,也都在漸漸由“神”轉向“人”。

這是個開始講求“以人為本”的時代。

上一章 書頁/目錄 下一頁