每次講課前的書寫練習是必不可少的,但基於某些需求,蓋裡斯並沒有去傳授法語,而是選擇了拉丁語。
至於拉丁語的簡化工程,蓋裡斯則一時半會沒空來處理,隻能等待日後再說。
完成基本的拉丁語識字教學後,蓋裡斯便帶著孩子們坐到了田埂上,現如今這片地上下一季的種子還未播撒,正是少年少女們撒野的好地方。
蓋裡斯向身旁人問道:“你們今天想聽什麼故事呢?”
這個時候,伊薩貝爾舉了舉手,問道:“我很好奇,創世紀中的世界誕生是真實的嗎?”
蓋裡斯砸吧了下嘴,組織了一下語言,然後回答道:“我這裡其實有另外一個版本,你要聽嗎?”
“啊?”
伊薩貝爾有些茫然,周圍的其他那些孩子也頗為好奇的湊過來。
“先知!說說看唄!”
“說嘛!說嘛!”
蓋裡斯清了清嗓子,轉而朗誦了起來。
“起初,宇宙虛無,深淵之上黑暗如幕,籠罩萬物。時光無始無終,空間無形無質,諸般奧秘皆隱於混沌奇點中。”
“忽然,萬有之主,造物主,以祂無限的智慧與權能,發出祂的聲音:【要有光!】”
“於是祂的聲音便如雷霆,震動奇點,將虛無撕裂,使光明穿透那深邃的黑暗,就有了光。”
“天地的根基在那瞬間立定,時空的帷幕隨之展開,星辰的種子被祂播撒,散布於無垠的蒼穹。”
“當光芒大作,宇宙的邊界無形擴張,其如風中的塵埃飛速蔓延。天空之星如明燈,點亮夜空,星係如聖潔的天使,在浩瀚中翩翩起舞。”
“時間在吾父懷中靜靜流淌,空間於其胸中如風擴展。諸天萬象,皆在其內運行,然而其儘頭卻無人能測,唯有那至上的主,獨知其深邃。”
“世界之廣袤,言辭難以衡量,其寬廣遠超凡人心智所能企及。億萬光年,不過是其一角,我們腳下大地無非沙礫,漂浮在無邊荒漠。”
伊薩貝爾呆住了,周圍的那些少年少女們也傻了。
周圍的那些少年少女,有些聽不太明白蓋裡斯的話,隻覺得好厲害。
而伊薩貝爾呆住,則是因為這個蓋裡斯說的這個版本的創世紀,要比之其在過往所聽過的那些《創世紀》強的不止一星半點。
起碼從這吹逼的功夫上來說,蓋裡斯就不知道甩開那些教士幾條街。
過往那些教士,能夠像模像樣的背誦一下創世紀開篇的幾段話,都神氣極了,仿佛掌握著天底下獨一無二的真理一般,容不得他人質疑。
然而蓋裡斯,現如今卻胸有成竹,不僅是說出了開天辟地的一幕,還向周圍人展露出廣袤無垠之天地的一角,令在場的眾人意識到自己的渺小,以及那位造物主的偉岸身姿。
而且,就伊薩貝爾對蓋裡斯的了解來說,蓋裡斯說的這估摸著才是真相。
至少,伊薩貝爾是相信蓋裡斯的,信他勝過其他所有人。
然而就在,伊薩貝爾,想要接著“我很好奇”的時候。
不遠處傳來了奔跑的步伐聲。
蓋裡斯轉過頭望去,卻就見到是上午剛離開斯卡爾村的馬爾萬,他怎麼這麼快就回來了?