第126章 戴安娜(1 / 2)

“真的?”戴安娜有些難以置信。

她雖然是天堂島,亞馬遜女王的女兒。

但在尚武的島民中,她是唯一不能光明正大接受訓練的。

這讓她一直懷疑自己這個泥偶娃娃是否有什麼隱疾。

因為在母親的故事裡,她是被泥土塑造,宙斯賦予了她這個泥偶生命。

一時間,她甚至忘了自己剛剛被稱為半神,宙斯的女兒。

“當然是真的。”巴吉爾眼睛帶笑。

說實話,眼前的戴安娜竟然給他一種剛進入魔法界時哈利的感覺。

怯懦畏畏縮縮下隱藏著善良和堅毅,好似狂風暴雨下依舊屹立的充滿生命力的翠綠的小草。

不對,還有點羅恩的社牛作為保護殼。

“你是預言中殺死戰神阿瑞斯的宙斯之女。”

“可彆小瞧了自己。”

“並且,這些在【夢之國度】預備成員的身份前,都微不足道。”

巴吉爾打了個響指。

隻有兩人能看到的多元宇宙的帷幕展開。

戴安娜瞪大了眼睛。

不是因為眼前一個個宏大的宇宙幻影,而是在其中閃爍的一個個人影。

有的拉長鎖鏈束縛一個裸身黑發人類,有的在電光間火石間抗下帶輪子的金屬巨獸的撞擊拯救普通民眾,有的電光環繞如高高在上的神祇,有的舉起長矛四處屠殺

雖然這些人長像都不同,但莫名的她就覺得那都是自己。

“這些都是你。”

巴吉爾的話確認了她的想法。

“而你是多元宇宙中最獨特的一個。”

“因為你被我選中。”

一顆顆繁星就是一個宇宙的漆黑帷幕往巴吉爾的手掌收縮,一柄錘子出現在他的手中。

“接著。”

錘子飛出。

戴安娜發覺,這錘子愈靠近她,電光就愈炙烈。

她似乎都聽到了自己頭發因為高溫卷曲的聲音,但身體的本能讓她下意識朝著光和熱的中心迎麵而去,伸出了手。

“【夢之國度】的印記,它現在是妙爾尼爾。”

明明已經被血液似乎在沸騰的身體知覺,四肢百骸中流淌的強大力量,包裹周身的華貴鎧甲所吸引了全部的注意力,但巴吉爾的聲音卻依舊清晰地闖入了戴安娜的腦海。

“妙爾尼爾?”她說。

一切又如潮水般退去,彙入了她手中的錘子裡。

她好奇地打量著它,“它現在是?”

巴吉爾說,“當你真正被它認可,它就不再隻是妙爾尼爾,而是【夢之國度】的印記。”

“你也將正式成為我們的一員。”

“不再局限於渺小的命運,狹窄的宇宙群之中。”

“妙爾尼爾?”戴安娜再次喊出錘子的名字。

然後,力量再次從錘子中湧出。

“提示一,它的名字就是雷神形態的啟動語和結束語。”巴吉爾伸出一根手指。

“提示二,你的力量並不全是來自於錘子。不要被感官誤導,和某位金發壯漢一樣,成為錘子神。”

“提示三,當你處於雷神形態之外時,它無法被其他生命觀測。無論你在哪裡,喊出它的名字,它就會出現在你手中。”

“所以.”戴安娜放下錘子,“我甚至可以將它就放在這兒,不管它。隻要我記得它的名字?”

“你認識宙斯戴安娜的爸爸麼?”

“祂隻是一個單一宇宙中的神明而已。”巴吉爾說,“我隻認識你。”

“騙人~”戴安娜嘟嘴,“媽媽和安提奧普都說過,宙斯很偉大,他捏造泥土創造了人類。”

十歲不到的她,對於母親的話深信不疑。

宙斯領導的眾神創造了萬物,以及以他自己為模板創造的善良、正直等一切美德的人類。

阿瑞斯對如此完美的人類產生了妒忌,暗地裡用嫉妒與猜疑毒害人類的心靈,讓人類反目成仇,戰爭肆虐世界。

於是眾神創造了亞馬遜一族,用愛感化人類,讓世界恢複和平。

但亞馬遜一族不甘於作為輔佐人類的工具屬性,在母親的帶領發起了反叛。

與此同時,保護世界的眾神也遭到了阿瑞斯的殺害。

隻剩下宙斯,展示擊退了阿瑞斯,以自己瀕死為代價。

宙斯為了給世界留下希望,犧牲了最後的生命,創造了天堂島,將亞馬遜一族隱藏,守衛弑神武器。

等到阿瑞斯再次歸來時,亞馬遜一族會手持弑神武器,保衛這個眾神遺留下的世界。

戴安娜對這一切都十分堅信。

在得知自己就是弑神武器,宙斯的女兒後,這種保衛世界,殺死阿瑞斯的使命感,更加占據上風。

“這個世界的宙斯的確偉大。”巴吉爾說,“從八歲的達克賽德手裡守衛了地球。”

“也正是這場戰爭,讓阿瑞斯攫取到了反叛宙斯的力量。”

“八歲?”戴安娜驚呼,“比戴安娜還要小。那個達克賽德還活著麼?”

“活著。”巴吉爾說,“達克賽德所在天啟星的入侵定位工具母盒被一分為三。”

“其中一

份正保存在亞馬遜人的手裡。”

“所以,你要儘快變強。徹底得到妙爾尼爾的認可。”

“不隻是因為阿瑞斯。還因為達克賽德。”

“要知道,達克賽德現在可不再是脆弱的孩童了。”

“戴安娜會的。”戴安娜鼓起小臉,眼神中透露出無比的堅毅。

下一秒她又泄氣,“如果.如果戴安娜不是那個達克賽德的對手,你能幫助戴安娜麼?”

她不是沒自信。

打敗阿瑞斯她很自信。

因為有宙斯的預言背書。

但達克賽德.

八歲的他就差點從眾神手裡奪走了地球。

“也許。”巴吉爾說,“其實,隻要那個農場長大的氪星人還活著,這顆星球會很安全。”

戴安娜拍了拍小胸脯,鬆了口氣。

接著孩童的好奇心占據了上風。

“你叫什麼名字?”

“是母親說的男人麼?男人和女人有什麼不同?”

“你是什麼神?”

“就到這裡。”巴吉爾連忙打斷。

這時候的戴安娜又給了他剛認識的赫敏的話癆感。

“巴吉爾·格蘭傑。”

“是男人。”

“你成年後如果你還想知道我會告訴你。”

“神並不足以描繪我的威能,但我在某些世界的人的口中,的確是神。”

“司掌夢,想象力,創造力的具象化,潛意識大海的主人。”

“巴吉爾,格蘭傑?”戴安娜的在意點頗展現了她身為孩童的天真,“你怎麼有兩個名字?”

“戴安娜就是戴安娜,宙斯就是宙斯,安提奧普就是安提奧普。”

上一章 書頁/目錄 下一頁