第八十一章 用禁林裡的土特產做交換吧(1 / 2)

“怎麼了?書上是這麼教的。”海格有些惶恐。

萊斯用他的行為證明了,他才是火龍飼養方麵的專家。對於萊斯的話,海格自然不敢無視,反而要打起精神認真聽,爭取不錯過一個字。

“三個星期大的火龍已經可以喂它吃肉了,生的熟的無所謂,雞血是火龍的牙齒還沒發育完全時的過渡食物。”萊斯朝羅恩的手指了指。能把羅恩咬成那樣,諾貝塔早就可以吃肉了。

“還有你這比例也不對啊,”看著瓶子裡的混合物,萊斯皺起了眉頭:“雞血裡摻雜白蘭地的目的是為了讓剛孵化的小火龍醉倒,從而方便運輸,所以白蘭地要選度數高的,而且和雞血的比例至少要達到三比一,你瓶子裡這點白蘭地,隻能讓它處於一個醉醺醺的狀態——倒是有助於它吐火。”

海格恍然大悟,“我說為什麼要這麼搭配呢,原來是方便運輸啊!”

“啊,這可怎麼辦?”海格臉上閃過一絲焦慮:“你有什麼好辦法嗎?”

海格連同萊斯三人一起將整鍋燉菜連同那一盤岩皮餅吃的乾乾淨淨。

在萊斯的知識和補劑的幫助下,諾貝塔健康、茁壯的成長著,不過這並不能改變它必須被送走的事實——這是幾人和海格達成的共識。

“哦?”海格頓時把手裡的雞腿放下了。事關諾貝塔的健康成長,他可馬虎不得。

“還好,還好,在魔藥學上稍有幾分天分。”

“那我回頭搞點野兔、野豬、雪貂之類的東西喂它。”海格大手一揮,提出了解決方案。、

“諾貝塔隻吃這些東西,營養似乎有些不那麼全麵……”萊斯在海格啃一個大雞腿時,突然說了這麼一句話。

諾貝塔脾氣這麼暴躁,可能也和整日處於醉酒狀態有關。

海格說的沒錯,他養的雞味道的確絕佳,連達芙妮都不顧形象的吃了好幾大塊。

更妙的是,岩皮餅被菜湯泡了一陣子後,變軟了,可以嚼得動了!

“當然,我家裡收藏的古書裡記載了這樣一個魔藥配方,可以作為飼養火龍時的營養補劑。”萊斯圖窮匕見。

達芙妮眯起了眼睛:這次不是古代巫師留下來的信件?

“哦?能……把配方提供給我嗎?我去找人做一下。”海格開口討要配方時還頗難為情——這可是人家祖傳的魔藥配方,自己開口直接要走實在是……

羅恩向自己的哥哥查理寄了一封信,與他約好了時間。

萊斯並沒有危言聳聽,事實的確如此。野外環境中的火龍幼崽,會得到火龍母親的妥善喂養。它們的食譜裡不會隻有雞肉這一種單一的食物,同時,火龍巢穴的溫度也比海格小屋要高得多,硫磺之類的物質濃度也要更高。人工養殖的火龍,需要飼養者人為的補充這些物質才可以讓它健康生長。

萊斯對諾貝塔則沒那麼多感情,隻是在它走前又取了些血液。至於送彆,那還是讓達芙妮他們去乾吧,他有另外的事要做。

諾貝塔吃的肚圓時,海格的大亂燉也做好了。

“對於火龍來說,隻吃雞肉,怕是不可以的,還有你這裡的環境與龍穴也相差甚遠,它在這裡生活,短時間內還好,時間長了,總是不太好的。”

海格就沒這麼做的必要了。

上一章 書頁/目錄 下一頁