第512章 趙姬不是秦始皇他媽麼?(2 / 2)

拿到了章子怡家裡的電話,陳凱歌也沒有多說什麼,雙手往口袋一揣,叼著煙就走了。

章子怡在門口站了好一會兒,也回了宿舍。

她一到宿舍,其他幾個女孩子就嘰嘰喳喳地問了起來。

“子怡,陳凱歌找你乾什麼?”

“他是要找你拍戲麼?”

“都親自來了,可見對你很重視。”

……

章子怡心情不錯,笑著說道,“陳導說他新電影有個角色讓我試試。”

“你答應了?”秦海璐問。

“嗯,答應了先試鏡,其他等到試鏡結果出來再說。”

聽章子怡這麼說,梅婷眼珠子轉了轉,問道,“那如果試鏡成了,後麵怎麼弄?”

雖然她沒有說得很明白,但是她們都知道梅婷是什麼意思。

按照他們學校的規矩,就算是試鏡成了,也不會給她們出去拍戲的。

“陳導說,如果試鏡成了,他會幫我跟學校說的。”

“學校能同意麼?”

“不知道啊,反正我看陳導挺有信心的。”

“可能學校在真會給大導演麵子。”秦海璐感歎道,“子怡你這次要是能跟陳導合作,後麵路可就好走了。”

“是啊,這起點太高了,如果是主角的話,要是我,什麼不管了,就算是學校不讓我讀了,我也要去拍。”胡靜說道。

聽到胡靜這話,梅婷眉毛眨了眨。

其實梅婷現在也麵對一個跟章子怡差不多的問題,前些天,導演王瑞找到她,希望她參演電視劇《北方故事》。

這麼多年,梅婷收到過很多劇本,但是這次她最心動。

讓她心動的不是導演王瑞,而是編劇薑文以及男主角鐘鎮濤。

這部電視劇是燕京陽光燦爛製片公司投資製作的,薑文自己寫的故事,還邀請了鐘鎮濤來參演,投資不少,目標也不小。

甚至電視劇都還沒有拍,就已經跟燕京電視台談好了要在黃金時間段播出。

梅婷很心動,但是也擔心學校不放人,她為了來中戲讀書放棄了在前線歌舞團的大好前程,這時候退學她當然舍不得。

所以這段時間她很糾結,都還沒有給導演答複。

今天聽到章子怡的事情,她非常關注,如果章子怡的事情能成,那她的事情是不是也能成?

梅婷也在想,如果陳凱歌今天找的不是章子怡,而是她,她還會猶豫麼?

答案是否定的。

如果是陳凱歌找的她,那她可以果斷放棄中戲。

……

周彥並不知道陳凱歌私下跑去找章子怡的事情,這會兒他正在跟中森明菜看《歸省》霓虹語歌詞。

這首歌的譜子周彥早就弄出來,隻不過歌詞一直沒有。

作詞找的是大山義,之前《雪之華》霓虹語版歌詞也是大山義寫的,中森明菜對《雪之華》的歌詞挺滿意的,所以就選擇了再次合作。

“離家鄉越近就越感到羞怯……”

周彥看不懂霓虹語,中森明菜逐句給他翻譯。

聽完了第一句,周彥就挑起了眉毛,笑道,“下一句不會是不敢問家鄉來的人吧?”

這下輪到中森明菜詫異了,“雖然不一樣,但是意思差不多。這句意思是,想要跟家鄉來的人詢問家鄉的情況,卻又小心翼翼不知道如何開口。你怎麼知道是這樣的?”

周彥笑了笑,“因為中國有一首古詩,裡麵有兩句就是近鄉情更切,不敢問來人。”

“哦,原來是這樣。”中森明菜恍然大悟。

大山義接到這個活之後,就跟周彥通了個電話,問了周彥寫這首歌的情緒如何,他自然是想要通過周彥的想法來確定這首歌的基調。

周彥就跟他說了,這首歌主要說的就是回家時從家鄉感受到了溫暖,從而獲得力量,來對抗在外鄉的孤獨與焦慮。

大山義估計聽了之後,也研究了中國的古詩詞,所以才把宋之問的這兩句給化進去了。

但是這樣寫,周彥又感覺怪怪的。

近鄉情更怯裡麵的這個怯字,直接翻譯成害羞顯然是不合適的。

宋之問寫這首詩的時候,正是他從貶所瀧州逃歸,途徑漢江,所以這首叫《渡漢江》。

此時的他,離家其實還有一段,並且他跟家裡已經音訊隔絕多年,不知道家裡的情況,所以他對家裡充滿了擔憂。

他擔心,自己不在的這些年,家裡麵會不會發生了什麼大的變故?家裡人是不是都還在?

這裡麵的“怯”更主要是一種擔心的意思,而這種擔心隨著離家越來越近,就越強烈。

所以,碰到從家鄉來的人,他不敢去問對方家裡麵的情況,因為他怕自己之前擔心的情況會發生,怕自己一直期待的跟家人團聚的美夢被擊碎。

綜合下來,怯字除了擔心之外,也還有一絲慌亂、脆弱的意思。

反正不管怎麼說,翻譯成害羞,肯定是不太行的。

想了想,周彥並沒有說什麼,而是讓中森明菜繼續翻譯後麵的歌詞。

等到中森明菜把歌詞全部翻譯完了之後,周彥點點頭,整體來說歌詞還算不錯,至少主體是明確的,而且有較長的敘述語句。

使用較長的敘述語句,能夠讓歌詞更有空間感,比堆砌詞彙的歌詞要更有意境。

很多看著很樸素的歌詞,卻讓人回味無窮,也是因為在長敘述語句上的運用。

周彥並沒有想要根據歌詞的意思去改動,因為他對霓虹語不了解,對詞義本身的理解會有偏差,如果他按照自己對中文的理解去修改霓虹語歌詞,顯然很容易出問題。

所以他就讓中森明菜按照大山義寫的這一版歌詞給唱一遍,然後他再根據中森明菜的發音,再去提意見。

他要的是,音樂跟歌詞發音之間形成一種完美的契合。

這樣至少能夠保證一件事情,那就是不懂霓虹語的聽眾會覺得很好聽,因為不懂霓虹語的人根本不會在意歌詞的意思,他們隻會聽歌詞發音跟音樂的契合度。

上次《雪之華》歌詞出來的時候,周彥也是這樣改的。

這次中森明菜也是輕車熟路,給周彥試唱《歸省》的歌詞,並且為了讓周彥能夠獲得更多參考,她還使用了好幾種發音方式。

之後他們會把意見提給大山義,讓大山義進行修改。

周彥的計劃是,在明年春天把《歸省》跟《煙火》兩首歌錄製出來。

上一頁 書頁/目錄 下一章