第379章 禽獸盜賊(2 / 2)

“咱們英雄不論出身,既然來參加這場詩歌大會,那就要憑真本事坐在這裡喝酒聽曲。

誰是英雄,誰又是狗雄,還是用詩詞歌賦來評斷吧!”

他的聲音洪亮而自信,在大堂中回蕩,讓人不禁對他的權威產生了一絲敬畏。

“好!一切都按韓公子的意見辦,還請韓公子給出個章程。”

這時有一個好事的馬屁精,出聲捧起了韓平的臭腳。他的臉上堆滿了諂媚的笑容,眼神也滿是討好和巴結。

韓平聞言,不禁喜上眉梢,繼續朗聲說道:

“那就繼續按桌分組,大家按順序作詩一首,不能抄襲古人的詩篇,隻許誦讀本人詩作。

擇優通過,音律不整者,與其同桌者每人罰酒三杯。”

他的話語洪亮高亢,帶著不容置疑的口吻,仿佛他就是這場詩歌大會的主宰。

“好!老夫位居第二桌,願意先得個頭彩。”

錢謙益此時,已經從憤怒中緩過神來,為了他一代宗師的體麵,也表現出了少見的容人之量。

他起身整了整衣衫,重新恢複了先前那副儒雅的姿態。可剛要開口吟詩,卻發現柳如是一臉的委屈模樣,不禁心頭一軟,對她說道:

“柳姑娘巾幗不讓須眉,這個頭彩就由你來吧!?”

柳如是聞言不禁一怔,思緒也從馬超的話語中回歸現實。她的眼神中充滿了迷茫和失落,那原本靈動的光彩此刻也變得黯淡無光。

她的沮喪,是因為馬超將她辛苦編寫的《東林詩詞》,點評成為了文化糟粕。

還把自己所敬仰的一代宗師錢謙益,罵的體無完膚,最後一句話:“逸居無教則近;老而不死是為。”

更是暗喻錢謙益,是一個老不死的禽獸盜賊。

這前半句出自於《孟子》:“人之有道也,飽食、暖衣、逸居而無教,則近於禽獸。”隱藏了禽獸兩個字,意思是說錢謙益類似禽獸。

下半句則出自《論語》:“幼而不孫弟,長而無述焉,老而不死是為賊。”隱藏了一個賊字,意思是說錢謙益是個盜賊。

而自己一直稱呼錢謙益為先生,所以她也感覺有些無地自容。

而反觀錢謙益,此時卻已經恢複了常態,甚至還對著自己微笑。

他那看似寬容的笑容,讓人分不清他是大肚能容,天下難容之事的一代宗師,還是真如年輕人所說的那樣恬不知恥?

柳如是在恍惚間,將她的一首舊作誦讀出口。

“崢嶸散條紀,慷慨恣霸王。無論天下事,曆曆為我傷。斯入信龍蠖,良會多彷徨。策奇及滌體,俯仰何洋洋。”

“好詩!果然是巾幗不讓須眉!”錢謙益第一個帶頭鼓掌叫好,隨即一陣附和之聲不絕於耳。

那掌聲和叫好聲在大堂中響起,仿佛是在為這場鬨劇又增添了幾分荒誕的色彩。

喜歡歡喜鴛鴦,決戰大明帝國請大家收藏:歡喜鴛鴦,決戰大明帝國小書包小說網小說網更新速度全網最快。

上一頁 書頁/目錄 下一章