第10章 翻譯官(1 / 2)

第135章?翻譯官

契卡,蘇聯國家安全總局的舊稱呼,也是對蘇聯情報員的簡稱,他們每一個都是烏克蘭解放軍的死敵。

何池表現出來的超強實力和神秘感讓努卡莫連科以為自己碰見了蘇聯特工。

出現了某種誤會,但是何池並沒有否認,畢竟契卡的神秘感有利於下麵的“溝通”。

努卡莫連科被包紮了傷口,隨後被拖到洞裡看不見陽光的地方。

遊擊隊長此刻已經抱定一死的決心,無論對方做什麼都不配合,甚至還一度想撕開傷口自殺。

但是那個東方人對他既不審訊,也不施加暴力,僅僅是每天要在他的身邊坐一小會,然後用一種觀察貨物的眼光不斷的審視他。

樹林裡某種植物的汁水被塗在身上,對方偏淡色的皮膚開始變得和自己一樣黝黑,剪下來的毛發被重新利用,不知道用了什麼手段,對方甚至連顴骨的位置都變得高聳起來。

不僅僅是容貌越來越像,對方的語氣和神態也在變得和自己完全一致,到最後自己緊張時會搓拇指的習慣都被東方人學了過去。

詭異的事情發生了,他親眼看見“另一個自己”慢慢的出現在眼前。

“想必你已經知道我想要乾嘛了,要不要好好配合我,我保證考慮你的生命安全。”東方人在身邊嘗試最後一次努力。

他從身後拿出一封信“這張介紹信上說斯捷潘·班德拉先生介紹你去前線作為德軍的翻譯,裡麵大力推崇你的能力,還祝你在那位先生身邊工作順利。”

“能詳細和我說說細節嗎?”何池像啟發小學生一樣坐在了旁邊。

“比如說那位先生是誰?”

“咳咳咳!!”努卡莫連科大聲的咳嗽,對著東方人嘿嘿笑道“沒用的,我學習了十五年的語言,就算你是契卡也不可能複製我的能力,哪怕混進去了也會被識吊死的。”

“是嗎?你都會哪些語言?”東方人隨口問道。

努卡莫連科剛想回嘴,然後人就愣住了,因為對方說的不是一般的俄語,而是格魯吉亞方言。

“你都會哪些語言?”東方人又問了一遍,這次是德語。

英語、芬蘭語、西班牙語、拉丁語…

東方人把口音又切回烏克蘭語“你可以隨便嘗試一種語言看看我會不會,要試試看嗎?”

何池在進一步打擊對方的自信心。

努卡莫連科臉色慘白的看著對方,呼吸都變得急促起來。

他是農民家的孩子,一生中最自豪的事就是在德國上了大學,經曆了高等教育,不但有豐富的閱曆還掌握著四門外語。

他看不起那些普通士兵,認為自己是另一個階級的人,今後遲早會成為斯捷潘·班德拉那樣的領導者。

但是今天他的自信心被徹底打破了。

原來在真正的天才麵前,他所謂的努力如此渺小,可笑的是他竟然還妄想成為人上人。…。。

足足沉默了十分鐘,努卡莫連科開口了

“我不知道,給我的通知是密寫的,隻說去德軍第2裝甲集群第17步兵師報到,具體的工作去那邊會有人安排。”

之後努卡莫連科像是突然放棄了一般,說了很多,但語言混亂,沒有清晰的邏輯,甚至開始絮絮叨叨的提起很久以前的事。何池沒有催促,隻是靜靜的聽著。

上一章 書頁/目錄 下一頁