多麼熟悉的字眼。莫歇輕笑一聲,坐到書桌前,“我相信你。”
梅米緊抿嘴唇,兩頰鼓起,像一隻努力儲糧的鬆鼠。她定定地盯著莫歇的背影,同時不忘自己的清潔工作,舉起纏繞著布條的木棍,將手臂伸入櫃子和牆壁之間的縫隙,緩慢而仔細地擦過。
莫歇坐在書桌前,緩緩轉動眼珠,目光在小書架上遊移。三排科普類書籍,大多是嶄新的,有的甚至還沒拆封。
《魔獸圖鑒完全版》,他最近正在看的一本生物百科書,簡潔明了的文字和栩栩如生的圖畫映入眼簾的瞬間,激發了他關於這個世界的語言係統的記憶。
那是一種難以言喻的感覺。興奮與期待,羞恥與不安,還有一絲不易察覺的哀傷,矛盾又複雜的情感糅雜在一起。
這種感覺牽引著他,不斷激發出探究的欲望。
它比其他書要厚一些,書頁表麵光滑,紙質纖維分布均勻,類似於前科技時代出世的銅版紙。印刷技術就稍顯遜色,個彆圖畫色彩過度飽和,邊緣呈毛刺狀,輪廓外圈還有淺淺的水印。
作為一本書、一件商品,有這樣明顯的印刷問題,是達不到售賣標準的。
編寫百科類書籍最重要的一點就是係統分類,便於整理和查找。可它的內容零散而雜亂,沒有頁碼、目錄和序言,不似工坊製作。這一頁記錄的是鳥,下一頁突然變成狗,再下一頁又變成了馬,觀感上更貼近個人生物筆記。
況且自然界廣闊而複雜,生態係統不同,所生存的物種也不同。生物的多樣性,是無法用這寥寥數語描述的。
前世的魔法王國特派出一支由7名魔導士組成的小隊遊曆世界,遍訪山川湖海和傳說誕生之地,最終編撰出了整整10本《魔獸全解》,12本《植物百科》和3本《世界地理》。
雖然魔法王國是金玉其外敗絮其中,但不得不承認,他們對於魔法理論和曆史學有著較大的貢獻,這些書籍的複印版也存放於各個國家和聯盟的資料存儲部門。
想到這裡,莫歇翻頁的動作一頓。
既然內容不完整,那麼這本書為什麼會命名為“完全版”呢?
還有續本的可能性更大一些。
能獲得這樣的瑕疵品,原身和作者會不會有某種交集?
那麼,續本或許就存放於麥金托什堡中?
正思索著,旁邊傳來一聲輕響。莫歇側目看去,原來是梅米端來了午餐。
“謝謝。”
“這是我應該做的,您不必道謝。”梅米神色古怪地張了張嘴,欲言又止。
“在私下不用顧忌那些禮節。”
什麼?莫歇少爺在說什麼呢?梅米感到很疑惑,這顯然不符合她的邏輯和認知。這裡是麥金托什堡,是稱號大領主的居所,而眼前的這位是麥金托什堡的小主人之一,怎麼能做出不合規矩的事呢。
不過……看莫歇少爺的表情,他是認真的。
“吃完飯就去休息吧。”莫歇不等梅米應聲,露出淺笑,微微擺手,“下午見。”