第85章 異族人三(1 / 2)

第二日一早,兩人用過早飯後直奔懷遠驛。

在驛站人員查看過令牌放行後,兩人再次站在了那間屋子前,找到了菲利普。

此次他們還帶上了昨日的翻譯,菲利普是意大利人,林開雲可不怎麼會意大利語這麼多年可是生疏了不少,要說這個翻譯,到算是個語言天才了,不過是個靠船吃飯的小魚郎,跟著商隊跑了兩趟,就學會了暹羅話。之後就一直跟著商隊跑,如今南洋諸國語言都能說上幾句,就連意大利語也能說一點。

剛得知時,林開雲不無感歎真是人外有人、天外有天。

有了翻譯的引導,慢慢開始與菲利普攀談起來。

林開雲他們憑借著自己豐富的曆史知識和出色的口才,很快就與他熟絡起來。

在交談中,林開雲發現菲利普對東方文化也有著濃厚的興趣。經過了解才知道西方有本《阿羅本遊記》。是一部著名的旅行著作,由阿羅本遊曆東方後所撰寫。

書中詳細描述了他在東方的所見所聞,包括壯麗的城市、豐富的文化、獨特的風俗習慣等,這些都向西方世界展示了一個神秘而富饒的東方國家。

書中還提到了絲綢之路的貿易、大明朝的遼闊疆土以及東方的科技發明等。

《阿羅本遊記》激發了許多歐洲人對東方的濃厚興趣,菲利普就是看了這本書知道了這個神秘的東方國度,在歐洲的時候就想方設法爭取了這個機會,一路上排除萬難才來到了這裡。

林開雲聽到阿羅本時,皺緊了眉頭。

林開雲心中暗忖,這個阿羅本到底是何許人也?他所寫的遊記是否真實可信呢?

於是,他好奇地問道:“菲利普先生,你可知這阿羅本究竟是誰?他是那個國家的人?他的遊記中所描繪的東方,在你看來有什麼不同?”

菲利普微笑著回答道“我也隻是通過那本遊記對東方有所了解。此次前來,也是想親身感受這個偉大的國度。不過,東方的繁榮與美麗,確實超乎我的想象。”

林開雲點點頭,若有所思。菲利普不管是行為還是語言都表達出了他對東方的向往。也表明了他想在大明的國土上旅行,想更深入地了解這個國家的曆史和文化。

不過林開雲隻知道前世元朝時有馬可波羅,不知本朝的阿羅本。當年因為東吳黨的事情牽連太大,也不知是否真有其事。

他們之後相談甚歡,話題逐漸轉向了東西方的交流上。

林開雲提議道:“既然菲利普先生對東方如此感興趣,不如我們各自交流一番東西方的不同風貌,這樣不僅能讓你更全麵地了解這個神秘的國度。我們也能了解西方的文化背景”看了一眼菲利普高興的樣子,繼續道“當然還有你們的宗教文化。”

菲利普眼中閃爍著興奮的光芒,欣然同意。

他們約定好之後的行程,約定接下來的這一段日子都到懷遠驛來互相交流。

約定好後,林開雲巧妙地將話題引到了西方如今的發展上麵來,並且向他請教了一些關於西方科學技術方麵的問題。

上一章 書頁/目錄 下一頁