第5章 塞巴斯蒂安的理想(2 / 2)

“他的成績沒能支持他找到一份體麵的工作。”

“但是,他不想墮落成為黑巫師,用魔法做一些違法的勾當。”

“在見識到魔法的魅力後,他不願意回到麻瓜

界生活。”

“他也不想到深山裡過離群索居的生活。”

“翻倒巷的房子很便宜。”

“於是他拿出全部家當在翻倒巷買了一間屋子,然後煉製一些劣質魔藥謀生。”

“他告訴我,雖然翻倒巷的名聲不好。”

“但是在這裡,他能活得像個巫師。”

塞巴斯蒂安轉過身,直直地看著鄧布利多,“他隻是成績不好,但並沒有變成黑巫師。”

“您看看,這翻倒巷裡,除了黑巫師,還有許許多多的‘比爾博’。”

“環境是會改變一個人的,在這裡待久了,一旦墮落成黑巫師,就回不了頭了。”

“比爾博是幸運的,在他墮落之前,遇到了我。”

“我們斯萬煉金最善於發現人的閃光點,而不僅僅是唯成績論。”

“但是,我來得太遲,很多人已經徹底墮落了。”

“畢竟,這裡是翻倒巷。”

“每年都會有類似比爾博的小巫師畢業。”

“可惜!斯萬煉金沒有足夠的工作崗位把他們都招進去。”

塞巴斯蒂安再次看向記憶裡的自己,悠悠地說道。

“鄧布利多教授。”

“很多人向往著魔法界。”

“很多人寧願相信是因為貓頭鷹迷路了,他們才沒能收到霍格沃茨的通知書。”

“如果讓他們看到魔法界的這一麵不知道他們有什麼感想啊。”

“而且,現在麻瓜界的發展日新月異。”

“反觀魔法界,從我小時候到現在基本沒什麼變化。還是那麼得死氣沉沉。”

“比爾博他們因為魔法的精彩與便捷,選擇留在了魔法界。”

“但是十年、二十年之後呢?”

“萬一麻瓜出身的小巫師們到時候發現,魔法界的生活遠不如麻瓜界的生活精彩、便捷。”

“他們會怎麼選擇呢?”

“如果混血小巫師,甚至純血小巫師也這麼覺得呢?”

“我不敢想到時候會怎麼樣。”

“教授!”

“英國魔法界就像一棵大樹。”

“霍格沃茨就是這棵大樹的根。”

“現在這棵大樹出了問題!”

“我完全可以無視它們,”塞巴斯蒂安再次看向鄧布利多,“畢竟,即使我每天躺著睡覺,仍然會有源源不斷的金加隆流進斯萬家族的金庫。”

“我在麻瓜界也能過上常人難以想象的優渥生活。”

“但是!”

“我是一個巫師。”

“而且是一個真正的斯萊特林。”

“我有著自己的野心與抱負。”

“能力越大,責任越大!”

“我喜歡魔法界,所以我一直努力讓魔法界更精彩、更熱鬨一些。”

“但隻靠我自己,隻靠斯萬煉金,根本做不到。”

“所以我選擇回到霍格沃茨,從大樹的根部開始。”

“從孩子們開始。”

“讓更多的人來一起改變魔法界。”

“讓這棵大樹變得更加粗壯與茂盛。”

塞巴斯蒂安對著鄧布利多坦然一笑。

“這!就是我的答案。”

“鄧布利多教授,您滿意嗎?”

上一頁 書頁/目錄 下一章