026 一種樂趣(1 / 2)

一個一模一樣的羅斯?

黛博拉愣住了,這是什麼……天才的奇思妙想!

荒唐,但天才。

安森打開一扇全新世界的大門,靈感源源不斷。

“一來,我的妹妹和羅斯約會就好像和哥哥約會一般。”

“二來,瑞秋和我的約會就好像和羅斯約會一樣。”

“結果,我和羅斯兩個人都覺得奇怪,事情好像不對勁,但兩個女孩卻沒有察覺,認為一切正常。”

“老友記”是喜劇,一點點荒誕一點點惡搞製造出的笑點才是靈魂,在常規套路上,一些偏離軌道的誇張和出格,往往能夠製造出預料不到的效果。

砰!

黛博拉眼睛一亮,那感覺就好像腦海裡點亮一排燈泡一般,不是一盞而是一排,啪啪啪地全麵點亮。

“哇哦。”

“這,這是一個好主意!”

再次看向安森的時候,黛博拉完全興奮起來。

“這樣拍攝起來,應該會非常有趣,你隻需要模仿羅斯表演就可以了,甚至可以故意製造出一模一樣的鏡像效果。”

“然後還可以在劇本添加一些橋段……”

猛地一下,戛然而止——

黛博拉勒住韁繩,控製住自己四處撒歡的想象力,瑪塔已經為劇本大傷腦筋,如果現在他們再繼續放飛想象,明天的拍攝現場可能就要見血了。

想法,很好,但他們不能自作主張。

一個緊急刹車,黛博拉控製住了自己,他們不能自己創作,創作的事情應該留給編劇,特彆是臨近季終,劇組上下都特彆敏感,不能再出現意外了。

深呼吸,再次深呼吸。

黛博拉會把這個創意告訴瑪塔,但沒有上麵的指令,她就不能沿著這個方向發展,現在就需要停止。

“後續的細節,就應該留給專業人士,創作劇本這事兒,我們不專業呀。”

“還有第四種,硬漢。”

黛博拉轉移了話題,非常生硬。

安森怎麼可能看不出來,細細回想一下瑪塔剛剛的話語也就不至於不明白黛博拉是怎麼一回事。

但對安森來說,真正有趣的部分就是眼前這一刻。

是討論、是想象、是演繹,以自己的視角賦予角色靈魂。

原來,這就是表演。

所謂表演,並不是站在鏡頭或者舞台進入角色才稱之為表演,其實當演員接觸角色並且試圖分析理解角色的那一刻,表演就已經開始,用自己的想象力描繪一個角色、開創一個世界。

難怪人人都說,英國倫敦西區的經典劇目總是在反複排練,莎士比亞的劇目版本估計已經多如繁星,但不同時期依舊有著不同版本在繼續上演。

看,這就是不同——

演員的理解與表達。

同一個角色,可能呈現截然不同的姿態。

當然,安森現在還不知道應該如何表達,但一點點討論卻推開那扇大門,這著實是有趣的事情。

所以,儘管黛博拉轉移話題,但安森並不介意——

心急吃不了熱豆腐。

一口吃不成胖子。

一切,才剛剛起步,不急,不急。

順著黛博拉的思緒,安森也跟著轉入另一個可能。

格子襯衫搭配大黃靴。

上一章 書頁/目錄 下一頁