“導演,你喜歡吃辣嗎?”
“是!”
安森才剛問,山姆就已經回答了,甚至有些激動。
山姆察覺到埃德加和服務生的視線都望向自己,頓時有些拘謹,清了清嗓子,眼神不由自主地落了下去,稍稍壓低嗓音,“我非常喜歡吃辣的食物。”
安森瞥了埃德加一眼:兄弟,今晚你的胃可能要辛苦一下了。
然後,安森就對著服務生展露一個笑容,“晚上好,抱歉,讓你久等了,今晚應該還沒有進入用餐高峰期吧?”
山姆:……
埃德加:……
服務生正在滿地找下巴。
因為安森正在說中文,一口標準地道的中文。
偶爾,在中餐館可以遇見一些正在學習中文的外國人,不多,但確實偶爾會出現,他們的音調往往有些奇怪,中文的四聲調對他們來說還是難以適應,於是整個完整句子的語調就充滿了漢堡的味道。
然而,眼前的安森完全不會!
標準。流利。自然。
還有,用詞準確。
所以,這是怎麼回事?
安森看著沒有回應的服務生,切換回英文,“噢,抱歉,你是在這裡出生的嗎?”
二代移民、三代移民裡,生活方式已經和這裡無縫銜接,依舊保留說故鄉語言習慣的年輕人也越來越少。
那位服務生終於回過神來,將脫臼的下頜扶回去,自己也沒有意識到露出格外親切而歡快的笑容,連連擺手。
“不。不不……我是去年才剛過來的,目前依舊在讀書,在這裡打工兼職。我剛剛隻是意外,你的中文說得真好。真的,不是奉承,我覺得比我的中文都好,我現在打電話回家,媽媽都說我不標準了。”
安森想,你知道國內新聞係裡對主持或者記者有興趣的學生,教授們都建議靠一個普通話等級考試嗎?
當然,這句話沒有說出來。
安森謙虛了一下,“我依舊在學習。所以,我剛剛看了一下菜單,你們有蠻多地道的川菜、粵菜和東北菜,和‘熊貓快餐’不太一樣呢。”
服務生:……
剛剛脫臼的下巴還沒有完全恢複,現在又要滿地找眼鏡碎片了。
點餐,花費了一些時間。
埃德加和山姆兩個人都沒有插話,一副見證外星人著陸的錯愕表情旁觀吃瓜,全程處於下巴脫臼的狀態。
明明沒有交流,但不經意間,埃德加和山姆的視線碰撞在一起,居然產生了短暫的默契。
“你知道嗎?”
“我不知道。那你知道嗎?”
“我怎麼可能知道!”
錯愕和驚訝之中,眼睛裡不由流露出笑容,但山姆馬上就反應過來,笑容僵硬在嘴角,快速扭過頭去。
埃德加:???
一直到點餐結束,服務生的腳步如同踩在雲層裡一般,一深一淺、忽高忽低地轉身離開,安森轉過頭來,然後就看到兩張嗷嗷待哺的雛鳥眼巴巴地望向自己,這讓安森也不由輕笑出聲。
“抱歉,我剛剛詢問了一些重要問題。”