第95章 海外的邀歌(2 / 2)

他的後來發聲和歡睿世紀的聲明裡,沒有一個字再提到何夏。

在他的最後一次聲音之後,網絡上開始密集出現這個問題的評論。

儘管仍有褒貶,但無一例外對沒有追究何夏,表達了正麵的讚揚。

哪怕人人都知道這個女人的藝人之路就此截止了,但無疑方源的寬容大度也好,心胸開闊也罷,至少是思想成熟的表現。

由此而產生的最直接影響,就是他的微客粉絲數量在一夜之間飆升到了一億以上。

要知道在白天的時候,這個數據可是從三千多萬迅速滑落到了兩千萬以下。

這麼快地升降幅度,其實已經打破了網絡誕生以來的最令人瞠目結舌的數據大反轉。

就在這個時候,另一件大好事毫無征兆的找上了門。

來電話的是周天王的經紀人林盛潮:“鷹醬那邊有唱片公司給我傳遞過來了合作意向,他們想以你的那首《take?me?to?your?heart》發行模式為借鑒,重新操作一把另一首英文歌的衝榜計劃!”

方源難得的神情呆滯了一回,“潮哥,你是說有人想代理我的英文單曲發行權?”

“不,目前還沒到這種程度,僅僅是初級的合作,你也可以把它視作一次完全商業化的市場運作!你還不知道吧,《take?me?to?your?heart》在兩天前已經衝進了B榜的新歌第三名,年度單曲的第九名,這對一個非英文語境的歌手意味著什麼,就不用我多說了吧?”

“我好像明白了,有鷹醬的唱片公司瞅準了其中的商業運作價值?”

“更準確地說,是某家唱片公司旗下的演出公司,若是你能再有一首類似衝榜成績的英文歌,他們就會考慮邀請你去他們那邊參加一些活動,比如音樂頒獎禮,三大音樂節之類的正式演出!”

“潮哥,咱們之間也聊過這個話題,目前我還沒打算走得這麼遠,沒有根基的藝人之路也是不牢穩的!”

“我當然記得,不過你可以抱著有棗沒棗打一杆子的心態!而且人家那邊也說了,最好使用一種更間接性的方式,你有你可能也明白,歐美市場對於一位非同一語境的流行歌手還是相當排斥的,也就是說,這首單曲最好不以正式發行的方式。用你們內地人常說的那樣,悄悄的進村,打槍的不要!”

“哈哈哈,潮哥,你的這句話,我都能想象到你此時此刻動作表情猥瑣的畫麵了!”

“少跟我扯這個那的,你就說成不成吧!如果手頭有合適的作品,我就能安排你參加一檔適合的節目,通過那個舞台來實現我們曲線救國的目的!”

“成功率高嗎?我是說,你怎麼就認定鷹醬市場就一定能關注到我?”

“這些就不用你操心了,隻要你的作品足夠優秀,我有信心運作成功!而且現在的網絡這麼發達,跟以前的娛樂文化傳播早就不是一個概念了!”

“英文歌我有,而且有信心被國外市場認可!”

“那就好,反正這兩天你就會回來,我爭取最短時間內幫你搞定合適的舞台!另外,這件事偉雄也知道,他認為最理想的舞台是今年的港島金像獎頒獎典禮,他正在幫你跑這件事!”

“金像獎頒獎典禮?我好像記得就在最近吧?”

“五天之後的九月12號,這個獎項裡有一個最佳外語片獎,在這個獎頒布之前,曆來都有用一首英文歌熱場的慣例!”

上一頁 書頁/目錄 下一章