第1章 chapter 1(2 / 2)

強調完這份報紙的搶手程度之後,他又接著低聲嘀咕,“早知道我就像法拉盛區的報亭一樣,要求報社多提供平日裡的雙倍數量,真是失策,誰能想到今天明明是節假日,這份報紙卻一大清早就幾乎要被搶光了。”

“是因為斯塔克先生和韋恩?”彼得·帕克遞出一枚五十美分麵值的肯尼迪銀幣,同時向對方詢問道。

“我看這可說不準——”店主剛剛接過硬幣,報亭邊又圍攏過來兩個年輕女孩。

從溫暖的運動穿著來看,這兩位姑娘似乎才是真正的晨跑者。走近報亭時,她們快速將錢遞向店主,同時將這份美國最著名的消遣小報拿進手裡。

彼得聽見兩個女孩離開時的交談聲,“另一條街區的報亭竟然全部售罄了,幸好在這兒沒有空手而歸。這個照片上的金發尤物到底是誰?我最開始明明是為了韋恩先生才想買到這份報紙,可現在最想知道的竟然是她的口紅色號。”

“還有她的金發,慵懶自然又酷勁十足,”另一個女孩補充,“她看上去真是性感,是那種女人想要呈現的性感,而不是被男性物化的輕浮姿態。”

由於彼得·帕克超越常人的聽力,直到這兩位年輕女孩轉過街角,兩人的聲音依舊清晰可聞,“今天我一定要去買上一件白綢襯衣和黑牛仔褲。”

“還有黑色穆勒鞋,舒適又時髦,看上去真是個十足的酷女孩。”

“所以她到底是誰?這份報紙上根本連她的名字都沒出現。”

彼得·帕克站在報刊亭前,將最後一份《紐約每日新聞》卷起來塞進外套裡,他拉緊領口,邁步走向帕克家所在的皇後區森林山街區。

進入家門前,彼得慣例查看住宅信箱,除了信用卡賬單外,還有一封私人信件,來自英國牛津,哈裡·奧斯本。

他拿上兩封信剛剛推開家門,就聞到了一陣咖啡清香,收養他的伯母梅·帕克站在廚房裡,手上端著咖啡壺,“一早就開始下雪,我還以為你會留在家裡多睡一會。”

“我想晨跑還算是個不錯的習慣,”彼得將外套裡的報紙藏得嚴密,並沒有讓梅姨察覺到它的存在,他接著念叨,“我是說,在寒冷天氣跑步還挺有趣的,並且富有挑戰性。”

他將賬單遞給梅,來自牛津的信封則依舊留在手上。接著,彼得便邁步走近臥室方向,但卻不是他的臥室。

彼得彎起手指扣響房門,伴隨著幾聲清脆的敲擊聲,他衝裡麵說道,“黎卡,艾黎卡——”

梅姨似乎不太認可他的行為,端著杯熱咖啡朝彼得走近,示意他接過去,同時壓低聲音溫柔說道,“彼得,彆吵醒她,黎卡難得休假。”

彼得立刻禁聲,他意識到雖然自己滿腦子塞滿了旺盛的好奇心,但確實沒必要如此焦急。房間裡的人從上個月中旬冬季假期開始後,就和上一年一樣,進入韋恩集團進行忙碌的假期實習工作,他實在不應該破壞她難得的假期清晨。

但此時,房門內傳出來女性嗓音,有些剛醒來的輕微沙啞,低低的磁性中音,“沒關係,梅姨,我正準備起床。”

彼得端著咖啡杯,衝梅姨抬高示意,“黎卡喜歡醒來就喝上一些熱咖啡,我現在端進去。”

“看來你是又遇到一些特彆的事,迫不及待想要和她分享,”梅·帕克走回廚房,順便叮囑他,“這場‘交流會談’彆進行太久,二十分鐘後出來吃早餐。”

年輕的帕克先生滿口答應,接著他又禮貌性的敲了兩下房門,聽見一聲清晰的“進。”

獲得允許後,他立刻推開房門,隨即看向不算寬敞的室內——

靠近方窗的睡床一側,金發姑娘半坐著,身上是舒適居家的長袖長褲睡衣套裝,還未打理的長發由於整夜的睡眠有些淩亂,正蓬鬆的垂在身側。

她無疑是剛剛醒來,素顏狀態下,麵容依舊白皙,但五官的淩厲感與攻擊性減輕了不少,美豔攝人的氣質因此轉向清麗,顯出十九歲女孩獨有的年輕魅力。

“Petey?”她用親昵方式叫他的名字。

過去的十幾年裡,她總是習慣這樣喊他,這種時候,這道低沉的磁性中音裡,總會多上幾抹溫暖親密。

彼得·帕克將外套裡的《紐約每日新聞》取出來,將其抬高,和她的臉擺在同一水平線,接著又朝房間裡的女孩看過去,最後他得出結論——

好吧,他的眼神沒有任何問題,這張報刊頭條上的金發姑娘,百分之百,毫無疑問,是艾黎卡·帕克,他的姐姐。

上一頁 書頁/目錄 下一章