鄒教授:???
又過去五分鐘。
“等等!”李立文大喊道:“走錯了,退一步。”
看到李立文又要悔棋,鄒教授氣的鼻子都歪了,把棋一扔,“走走走,趕緊走,彆在我這搗亂了。”
李立文見情況不妙,趕緊跑路,臨走前還順了兩包茶葉。
下午,李立文又光榮的翹課了,他喊上孫合平和曹建林,跑到王府井大街138號,東來順飯莊吃涮羊肉。
“不是,立文,大夏天的吃什麼涮羊肉啊。”
李立文眉毛一挑說道:“有的吃就不錯了,還挑挑揀揀的。”
曹建林哈哈笑了笑:“合平,這你就要像我老曹學一學。反正有土豪請客,有啥吃啥。”
“就是就是,老孫,你再這樣,沒下次就不叫你了。”
“行行行……”
三人進了飯店,李立文點了十斤羊肉。
等肉的功夫,孫合平看著手機笑了起來,“立文,你又被罵了。”
“啊?”李立文一臉莫名:“什麼被罵了?”
“來,你自已看。”
李立文接過手機,仔細一看,好家夥,又是《南*日報》
記者朱小龍?這又是從哪個旮旯裡冒出來的?
李立文繼續往下看。
“全篇廢話文學,一點意思沒有。看完後,完全不知道它到底好在哪裡?為什麼這麼多人吹。李立文是不是在雪山上被雪崩嚇傻了,寫出這麼一篇小說?”
李立文把手機還回去,冷哼一聲:“誰知道是哪裡來的傻*,在網上博熱度。懶得搭理他。”
孫合平樂道:“沒事,你不用搭理他,他這會估計快被你的書迷衝爛了。”
“活該!”
……
6月10日,《老人與海》在海外42個國家上市,不到四十八個小時的時間,就成為這些國家的周銷量榜首,特彆是在M國,二十四小時賣出40萬冊,四十八小時更是賣出了九十萬冊。
石破天驚。
這個數據直接把國內文學屆震得說不出話。
6月15日,美國知名作家貝拉托在《紐約時報》上發表了一篇評論文章,他表示《老人與海》這部作品宛如一首悠揚的田園詩,其描繪的大海獨具一格,既非拜倫筆下那波瀾壯闊的壯麗,也非麥爾維爾筆下深邃莫測的幽暗,而是如荷馬史詩般,既沉穩又動人。
貝拉托指出,李立文是一位真正的藝術家,在創作時並未刻意追求象征或寓言的表達方式,但正是這樣的純粹與真實,讓《老人與海》這部篇幅雖短卻蘊含無限力量的傑作,自然而然地散發出象征與寓言的深刻韻味。
瑞典文學院院士霍金斯則稱《老人與海》是一部異常有力、無比簡潔的作品,具有一種無可抗拒的美。
7月1日,申城譯文出版社,萌芽雜誌社發布公告:《老人與海》全球銷量正式突破400萬冊。