10月6日,李立文工作室發布公告,《霍亂時期的愛情》將於11月1日,正式與廣大讀者見麵。
這部作品獨特展現了李立文對現實主義法風格的描寫,更在動蕩的時代背景下,展現了愛情的堅韌與無畏。
李立文先生用他最獨特的文筆告訴我們所有人:“也許,愛情本身就是一場霍亂!”
與此同時,G倫比亞官方開始正式宣傳。
“發生在G倫比亞的愛情故事。”
“跨越半個世界的愛戀!”
“在這個世界上,沒有什麼事情,是比愛情,更讓人難以捉摸的了。”
“走進G倫比亞,走進霍亂時期的愛情。”
“與李立文一起,探索這個充滿魅力的國家。”
在華國和G倫比亞官方的鼎力宣傳之下,《霍亂時期的愛情》很快就登上全世界各個國家的熱搜,以及最期待書籍的榜單。
“離譜,G倫比亞這是給了李立文多少錢,讓他過去寫一部愛情小說?”
“對啊,李立文怎麼突然就跑哥倫比亞去了?”
“聽說那邊現經常發生恐怖襲擊,好可怕。”
“不會又是傲慢與偏見那樣的霸總文吧。”
“從名字上看,在那個時期應該是軍閥愛上我。”
“太好了,李立文終於出新書了。總算能洗一洗眼睛了。”
……
因為這個時期的原因,有許多宣傳活動無法展開,所以在曹建林的強烈要求下,李立文需要在直播中宣傳一下《霍亂時期的愛情》。
麵對這個越來越強硬的老頭,李立文毫無辦法,隻能無奈地接受了直播的請求,
晚上7點50分,他打開電腦,調整好攝像頭,打開直播間,開始這個月的直播。
“哈嘍哈嘍,大家晚上好。”李立文對著直播間裡的人打了聲招呼:“公告大家都看了吧。”
“所以啊,今天晚上的直播我是帶著任務來的……嗯,就是和大家聊一聊《霍亂時期的愛情》這本書。”
李立文舉起了樣書,在鏡頭前揮了揮。
“現在樣書現在就在我的手上,大家應該能看到。這本書的封麵設計的還是挺不錯的。”
“先簡單和大家聊一下這本書。”
“《霍亂時期的愛情》是我根據G倫比亞首都波哥大一個老人的故事改編的。”
“……具體內容,就是如宣傳上所說的那樣,是關於一段跨越半個世紀的愛情故事……”
“……對於書中的各種描寫我是經過一定的藝術加工的。因為,對於故事原型來說,小說主人公明顯是幸運的……”
“為了不影響大家對這本書的感觀,再多的話我就不說了,以防劇透。”
“現在,大家有什麼想問的可以問一問,我看到後回答一下。”
說到這,李立文拿起水喝了一口,隨後拆開一包瓜子嗑了起來。
“為什麼要選擇哥倫比亞?”