查爾斯觀察過周圍的環境後,斷定帶走小女孩父親的人就在前麵不遠處。
順著腳下的小路越過這座小土坡,又往前走了沒幾步,一個湖邊營地果然出現在眾人眼前。
帶頭的查爾斯讓坐騎改跑為走,並貼心叮囑道:“大家都小心點。”
幾人一邊提防著可能出現的敵人,一邊小心翼翼地進入了營地的範圍。
走近後放眼望去,這座營地簡陋得讓林衍有種在小區草地上鋪張床單就算野餐的感覺。彆說範德林德幫的中型營地了,就是剛才那個德國女人的小型營地,即使是被搞得一團糟的樣子,都比這裡要強上不少。
兩個僅供一人休息的簡陋帳篷,幾個麻袋片組成的地鋪,一些雜亂擺放的木箱,一輛馬車,一堆篝火,幾個空酒瓶,就是這個營地的全部了。
剛走到營地邊緣,還沒開始搜索這座營地,亞瑟便下結論道:“沒人在這,綁人的人,被綁的人,都沒有。”
就連林衍都聽出了亞瑟想表達的意思,其他人更是秒懂。
查爾斯正想對亞瑟說其實拿這裡當營地不錯,林衍卻自顧自地說道:“我覺得這裡就很好啊,這地方比馬掌望台還要隱蔽一些,風景也不錯,還能時不時釣個魚什麼的,這不比剛才的河道強?”
“確實,這地方也更容易防守。”查爾斯沒有因為林衍搶了他的話而生氣,反而笑著補充道。
亞瑟被林衍和查爾斯這麼一點,一下子就感覺這地方順眼了不少。
他帶著審視的目光再次觀察了一遍周圍的環境。
“唔確實”
看到眼前這幾位男性不好好找人,反而開始討論起這地方適不適合當營地,莎迪略顯暴躁地大聲說道:“你們這幾個家夥是不是忘了我們是來乾什麼的了先找人!等找到了人再談論彆的事!”
莎迪的喊聲讓林衍和查爾斯瞬間清醒,想起自己為什麼而來後,他倆立即在營地附近尋找起來。
經過簡單翻找,營地區域很快被排除。查爾斯依靠老辦法,跟著一串痕跡較深的腳印來到了營地邊緣靠近湖邊的一棵大樹旁。
“彆找了,人在這。”
另外三人聞訊趕到這棵樹旁。看到男人此時的狀態,林衍同情之餘又感覺有些好笑。
男人的嘴巴被一塊布條勒住,雙手雙腳也被反綁著吊在這棵樹上。這還沒完,關鍵是他背上還壓著塊大石頭。
這個姿勢,這個形狀,讓林衍想起了小時候在市場見過的杆秤。
這群劫匪還挺有創意的,折磨人有一套。林衍緊咬嘴唇,努力讓自己不笑出聲來。
看到男人的狀態,亞瑟先是感歎了一句:“噢可憐的家夥看來在我們來之前,他遭了不少罪。”