“編劇德魯·高達很有能力,於是,我們就買下了劇本,並且邀請他執導了另一部電影《看見惡魔…”
“德魯·高達是美劇《迷失的編劇之一,他跟j·j·艾布拉姆斯關係不錯…《科洛弗檔桉也是我們跟壞機器人聯手製作…”
“哦,壞機器人是j·j·艾布拉姆斯的製片公司,我們各自掏了一半錢,派拉蒙負責發行…”
飯店,包廂,沉旭東在跟鐘麗芳講述《科洛弗檔桉的情況…
鐘麗芳挺憋屈的——嘉禾居然不在《科洛弗檔桉的出品公司裡麵!
“你也應該考慮到嘉禾…你要執導《鐵甲奇俠、《奪寶奇兵4接連統治香港市場…”
“等一下?《鐵甲奇俠?那是…”
“《iron?man,內地翻譯叫《鋼鐵俠”
沉旭東沒忍住,哈哈大笑起來…
鐵甲奇俠…這個翻譯太蠢了,一邊笑一邊問:“那the?incredible?hul香港怎麼翻譯?”
“變形俠醫…”
“…噗…”
“《變形俠醫怎麼了?浩克是不是醫生?是不會死能變形?”
“浩克是博士,雖然都是doctor,但不一樣的…”
鐘麗芳無語:“我跟你說正經的呢!”
“我實話跟你說吧,投資《科洛弗檔桉根本不是目的,我們的目的是跟j·j·艾布拉姆斯搭上線…他是好來塢主流電影人,而且跟斯皮爾伯格、喬治盧卡斯關係都不錯…我們不想一直邊緣,也想主流一把!”
“…你要跟斯皮爾伯格合作?斯皮爾伯格自己的夢工廠都經營不下去了…”
沉旭東擺手:“沒事,經營不下去了,內地很多土豪想接手的!”
正說著呢,包廂門推開,陳曦、俞妃鴻、唐妍走了進來。
今天是小型慶功,《重返20歲破兩億…
沉旭東後天要去美國,提前幫著慶祝一把。
《暮光之城要上映了!
“…香港那邊《重返20歲的票房表現中規中矩,連續兩周票房亞軍,次於《魔幻王國,累計票房698萬港幣…”
“《魔幻王國?”
陳曦解釋:“《納尼亞傳奇2…”
“還不錯,說明香港觀眾還是願意看華語片的…”
“質量過關,肯定願意看。”
“還是有差異,《重返20歲內地票房已經破兩億了!”
“我聽說韓國版的《重返20歲觀影人次破600萬了?”
鐘麗芳好奇:“那是多少票房?”
“很簡單,乘以票價,韓國電影票價是固定的,都是8000韓元40元人民幣左右…約莫美元…”
“那為什麼要統計觀影人次,直接用票房拿給來統計不行嗎?”
陳曦解釋:“好像是為了跟以前做比較,算觀影人次就不用算什麼通貨膨脹了。”
“脫了褲子放屁,多此一舉!”
“人家習慣了這麼乾!”
鐘麗芳不知想起了什麼,壓低聲音:“…我聽說韓國那邊習慣用女明星招待客人…”
“這個你問一下沉旭東,他去年有事沒事就往漢城跑!”
沉旭東糾正:“那是首爾!”
“…有沒有這回事?”
“你一天到晚就知道造謠我,我去年一整年才去了兩趟韓國,而且都是去談業務的。”
“誰造謠你了?我這不是替鐘姐解疑答惑嘛,我們這裡麵就你對韓國那邊熟悉…不問你問誰?”