第四百零一章:國外友人震驚!(1 / 2)

但不管如何,央台公告都已經公布了的事情,自然不會因此而受到任何影響,所以在央台早就設置好的時間當中,臉書油管以及國際網上都同步發行了典藏華夏第一期夢回大唐的國際版視頻!

既然央台決定要把典藏華夏推向國際市場,那自然不會僅僅隻是在這些渠道上麵開通一個賬號發布視頻就完事兒,而是在臉書油管網上麵都花了不少價錢購買流量開始推廣典藏華夏!

所以不少國外友人在遊覽網站的時候,就點到了典藏華夏第一期的夢回大唐!

布魯特就是點到典藏華夏的一位白人朋友!

“diancanghuaxia,what'sthis?”

看到這與其他視頻截然不同的封麵,布魯特頓時間不由感到一絲好奇,然後順手就點開了典藏華夏的國際版!

典藏華夏的國際版提供了兩種音頻方式,一種自然就是中文,另外一種就是英文,畢竟這是央台早就在做的事情,對典藏華夏的全部配音都已經經過後期修改,為的就是讓其更好地融入國際市場!

布魯特此刻點開的是英文版,如果需要聽中文版的話,直接進行切換就可以了!

典藏華夏國際版配音的這些配音演員都是國內最為頂級的,而且都是嘔心瀝血,精心配音,所以在配音方麵還是相當不錯的,

隻不過依舊沒辦法和中文音相比就是了,畢竟有些東西雖然能夠改用英文說出來,但完全沒有中文說出來的那種氣魄,

尤其是典藏華夏第五期謫仙篇,其中涉及到那麼多的詩句,就算是用英文去說,恐怕也沒有那麼順利,ΗΤΤΡs:///

不過現在典藏華夏的配音還僅僅隻是完成了前三期而已,連第四期華夏龍吟都還沒有完全結束,就更不用說是第五期了!

然而當布魯特點進典藏華夏之後,頓時間就被畫麵當中的場麵給吸引了!

開篇就是張揚摸著長安城牆,感慨到要夢回大唐之際的時候,布魯特甚至從張揚身上感受到了一種濃濃的自豪感,

當然最關鍵的是,典藏華夏所展現出來的這種形式,的確是布魯特之前還從來沒有遇到過的!

“這節目還真有點兒意思,算是穿越劇的一種吧,回到過去和自己的祖先對話還挺有意思!”

抱著這樣的想法,布魯特繼續往下看了下去,然而當看到張揚真的夢回千年,回到長安,麵對那位太宗皇帝李世民,兩人對視的那一個場麵之時,布魯特頓時間感覺全身都忍不住在顫抖,

雖然張揚和太宗皇帝李世民此刻所用的對話都已經換成了英文,與中文相比的確是少了那麼一絲韻味,

但是那太宗皇帝李世民,那位天可汗,油然而成的霸氣之感,似乎是透過屏幕都能夠溢出來了,

“oh,mygod,這是什麼?這到底是什麼,這就是華夏人所說的那個大唐嗎?這是那個時代的帝王,ohmygod,這也太霸氣了!”

哪怕不是華夏人,哪怕不懂華夏曆史和華夏文化,但布魯特此刻依舊感覺自己一顆心臟在噗噗直跳!

屬實是被這位唐太宗李世民的霸氣給震懾到了!

而後夢回大唐,接下來的一幕幕,那就更加讓布魯特有些挪不開眼睛了,

那如夢似幻一般的長安城似乎依舊還在透過屏幕,訴說著自身千年之前的無儘風華!

那位天可汗腳踩長安雄城,手托日月星辰,煮酒論英雄,更是讓人傾心不已,那是一種史無前例般的霸氣和自信,因為那就是華夏人所說的大唐,小書包小說網789

對大唐這兩個字,布魯特並不陌生,海外有唐人街,有唐風唐人遺留,可想而知大唐的影響力究竟有多大,

但在此之前布魯特卻從來沒有了解過真正的大唐,而這一次典藏華夏國際版卻是讓布魯特真正見識到了一位雄才偉略的天可汗,見識到了千年之前那個無限繁榮的大唐盛世!

……

直到將整篇夢回大唐看完,布魯特已經被徹底震驚了!

這檔名為典藏華夏的電視節目精彩程度完全出乎他的預料,尤其是其中對於東方風情和文明的敘述與描寫,讓布魯特深刻而清晰的感受到了那來自東方文明的奇特魅力和風情!

這一期節目看完之後,布魯特頓時間忍不住留言:

“oh,mygod,這節目也太完美了,強烈推薦,我從未想過東方文明竟然也有如此繁華昌盛的時候,那神秘的東方魅力簡直讓人欲罷不能,他深深的吸引著我,吸引著我去了解更獨特的華夏魅力!”

而像布魯特一樣,點進典藏華夏當中,被這一期夢回大唐所吸引的,絕不僅僅隻有布魯特一個人!

上一章 書頁/目錄 下一頁