第92章 科林斯(2 / 2)

比雷埃夫斯港沒有這種大船,靠近港口漸漸能看清船體之後,沒有來過科林斯的人們都驚訝地議論紛紛,連塞雷布斯也非常感興趣地盯著看。

陪著他出海的老水手科德勒斯見狀便介紹道:“那是三層槳戰艦,需要170名槳手才能劃動起來。速度就像閃電一樣快,在海上,沒有船能敵過它們。”

說話的時候他們乘坐的小船靠近碼頭,海麵上滿載著各種貨物往來的船隻多了起來,船員們劃起船來開始變得小心,提防與彆的船隻相撞。

菲多縱然滿心憂慮,還是驚歎道:“這裡比雅典還繁華!”

科德勒斯一臉懷念的表情,嘲笑道:“當然,小子!雅典和這裡怎麼能比?這裡幾百年前就是有名的商業興盛之地了,雅典興盛起來才有幾年?伯羅奔尼撒的人到色薩利去,色薩利的人到伯羅奔尼撒來;愛琴海的商船到科林斯灣去,科林斯灣的商船到愛琴海來;都要經過此地。這裡有一條橫著穿越整個地峽的石頭曳道,海船東來西往,都要通過曳道。科林斯據說有三千奴隸專門拖拉海船,光這條曳道一天就能收到一塔蘭特還不止的稅。這裡的富庶隻有底比斯能與之相比,來這裡的人沒有不流連忘返的。這兒妓院和浴場多不勝數,衛城上的阿芙洛狄忒神廟裡供養著一千名廟妓,各個都像女神一樣美,最有名的高等□□據說一夜要收費一塔蘭特。你們看那兒的字,聽說寫的是‘幸福常駐此地’,是一句神諭。如果有錢,科林斯就是世間最快樂的地方!”

船上的人都順著他指的方向看過去,隻見港口岩壁上最顯眼的地方,果然刻著一行大字:幸福常駐此地。

由於此行可能有危險,這艘船上除了雇傭來的水手,還有六名塞雷布斯從家裡帶來的健壯男奴,都是由科德勒斯精心訓練過的好手。他們都聽過科德勒斯酒後吹牛,七嘴八舌地問:“科德勒斯,你年輕時就是在這兒一個月花掉了20明那?”

“這裡的女人真有你說的那麼漂亮?”

……

雇傭來的水手們常跑雅典至科林斯這一線,聽到他們沒見識的問話都笑了,開口大力吹噓起了自己在這裡的見聞,有真的有編的,聽的他們瞠目結舌、向往不已。

粗魯的水手們說起話來不免會夾著很多葷段子,菲多聽的有些不好意思,加上即將靠岸,很快就能去妹妹了,心情激動,臉上起了些紅暈,低聲對塞雷布斯說:“塞雷布斯,謝謝你,無論能不能找到維拉希雅,我都會報答你的,以後我願意為你做任何事。”

塞雷布斯回答道:“你什麼也不必做,你先救過我,這是我的報答。我很抱歉之前沒有對你多一些關心,隻是做了一些自以為是的安排,讓你的妹妹和你又遭遇了這麼多苦難。”

菲多連忙搖頭,說:“不不不,這不是你的錯。我雖然救過你,可後來又做了背叛你的事,你沒有怪我已經是寬宏大量了,我根本沒有想到你會為我做這麼多。這次如果不是實在沒有辦法,我絕不會去向你借錢的。我原本都以為你會很恨我!……”

離碼頭越近的地方船隻越多,擠擠挨挨,要找停泊的位置還需要排隊,排了好一會兒才輪到他們的船。

將船栓好上了岸,對科林斯較熟悉的科德勒斯安排去找人的事情。

昨晚他們已經打聽清楚了謝尼達斯父母乘坐著離開雅典的那艘船什麼樣,船上都有些什麼樣的人。

科德勒斯說:“你們都知道咱們要找的那艘船什麼樣,我們先分頭在碼頭上找那艘船,挨著找,找著了船人就好找了,管理這些泊船的人一定對他們有印象。兄弟們,仔細些找,找到了我的主人必定會好好犒勞大家。”

他後一句話是對水手們說的。這些水手也是他精挑細選出來的,身手與來曆都絕對靠得住。塞雷布斯對他說過此行的風險,如果真在這裡不巧遇上了謝尼達斯,他還抱有惡意,而且實力強勁的話,他有把握帶著這些人能從陸地上安全把塞雷布斯護送回雅典。

上一頁 書頁/目錄 下一章