王重見甘思雨有點尷尬,用華夏語說道。
雖然秘書長聽不懂華夏語,但是甘思雨能聽懂,知道王重這是在緩解自己的尷尬情緒,輕輕的挽住了王重的胳膊。
“王重教授,你在說什麼?”
諾貝爾委員會秘書長一臉迷茫的看著王重,他一點華夏語都聽不懂。
“我說,沒事可以學學華夏語,我下次來領獎的時候,會考你的。”
沒想到諾貝爾委員會的秘書長竟然真的開始思考,好一會才當著鏡頭和所有人的麵,對著王重說道,
“沒有問題,王重教授!”
“等你下次來領獎的時候,我們用華夏語交流!”
王重有點無語,覺得這個人有點big膽,真什麼都敢承諾啊。
不過也沒當真,有些華夏自己人都沒有研究明白華夏語的意思呢……
就比如意思兩個字,某人給王重送禮,
王重:你這是什麼意思。
某人:沒什麼意思,意思意思。
王重:你這就不夠意思了。
某人:小意思小意思。
王重:你可真有意思。
某人:沒彆的意思,意思意思。
王重:那我多不好意思。
某人:是我不好意思……
彆說老外,換一個語文中心思想學的差點,九年製義務教育沒畢業的華夏人,他都看不懂聽不懂。
而且他也明顯的低估了自己拿諾貝爾獎的效率!
當然,下次還敢不敢出華夏,還是一個問題。
沒有繼續這個話題,不是王重看不起他,以他這個歲數,再學十年華夏語,差不多能和華夏小學生們打個平手吧。
“這個視頻拍完之後,我們還有什麼安排嗎?”
秘書長點點頭,說道,
“接下來的行程,是諾貝爾先生的故居,相信你一定會感興趣的,同時,也可以欣賞到斯德哥爾摩的風土人情。”
王重咧了咧嘴,一揮袖就倒一片,這種風土人情,其實不體驗也罷……