第203章 以賽亞會的古代如尼文書籍?(2 / 2)

“最後他給了我一個郵箱地址,但是我最近……一直忙著研究博格特,加上霍格沃茨無法使用電器,因此一直沒有聯係他。”

“這名麻瓜和航空航天局有聯係嗎?”塞巴斯蒂安·薩魯說道,“每天可以折騰這些事情……看來不是一個簡單的人。”

“他還能夠調用一些攝像頭……用以發現巫師的蹤跡。”維澤特點了點頭,“我也是考慮到這些因素,所以讓他留下聯係方式。”

“可以把郵箱地址給我一份嗎?”安妮·薩魯問道,“霍格沃茨想要與他取得聯係,也的確不太方便……”

“既然是個對魔法不排斥的麻瓜,聯係一下倒也不錯,這樣一來也能安撫他的情緒,避免他做出一些過激舉動。”

“當然沒問題!”維澤特點了點頭,在筆記本上寫下郵箱地址,將它遞給了安妮·薩魯。

安妮·薩魯掃過一眼紙條上的字跡,沒有發出任何疑問,便將其收了起來。

維澤特轉頭看向盧娜,盧娜眨了眨眼睛,兩人心照不宣地明白了一件事情。

安妮·薩魯的舉動說明,她和英吉利的大多數巫師不同,對於這些新興事物都有所了解,懂得郵箱地址應該如何使用。

其實這是一個難以回避的問題,像是魔法國會的傲羅保羅·史密斯,他就表現出對於未來的擔憂,想著保密法存在的意義是什麼。

……

“對了!我也忘記一件事情!”瑟琳娜·潘德拉貢說道,“看來這樣的生活不適合我,腦子似乎都轉得有些慢了。”

她把手伸進袍子上的一個骷髏頭,拉出一個造型複古的手提皮袋,打開皮袋後對著裡麵打了個響指。

一本古舊厚實的書籍飛了出來,書腰位置還連著粉紅色的肉狀物,像是某種蟾蜍的舌頭。

瑟琳娜·潘德拉貢把書籍遞給維澤特,“說起來,通過考驗之後,自然需要送出獎勵。”

維澤特有些不好意思地說道:“可是你們已經幫了我那麼多……”

“守護者之間……還需要客氣什麼嗎?”瑟琳娜·潘德拉貢露出笑容,直接把書籍推進維澤特的懷裡,像是生怕他拒絕了。

“這是我們從以賽亞會那裡……找到的,應該是個好東西!”她介紹起這本書籍的來曆,“上麵都是如尼文……”

“你得找一名古代如尼文的教授,幫忙翻譯裡麵的內容。不過我的建議是,你最好還是自己嘗試翻譯,這樣也能儘量避免秘密泄露。”

“我選修了古代如尼文,剛好可以用來練手。”維澤特用手觸碰書籍封麵,那種冰冷詭異的觸覺,讓他想到禁書區的一些黑魔法書籍。

“那就再好不過了!拉文克勞呀……”瑟琳娜·潘德拉貢輕歎一聲道,“我應該馬上就想到……果然還是腦子轉得慢了!”

就在維澤特打算說些什麼的時候,口袋傳來一聲極為短促的警報……

喜歡霍格沃茨:從盧娜家開始內卷成神請大家收藏:霍格沃茨:從盧娜家開始內卷成神小書包小說網小說網更新速度全網最快。

上一頁 書頁/目錄 下一章