父親寬厚溫暖的大手把小小的女兒從地上抱了起來,雙腳忽然離地的感覺讓奧莉薇亞下意識的蹬了蹬小胖腿。不過在意識到這是爸爸的懷
抱的時候,她又很快地安靜了下來,衝著史蒂夫甜甜的一笑。
兩雙一模一樣的藍色眼睛之中蕩漾出了相似的笑意,像是聖父耶和華抱住了一個小天使。
那隻生著古怪的生物還不知道自己此刻已經大禍臨頭,它追著奧莉薇亞跑了一路,忽然間那小的被一個大人抱了起來。
而那螃蟹沒有了追逐的目標,卻還是固執的向史蒂夫爬了過來,並且揮舞著兩隻強壯的大鉗子,一下一下的夾著史蒂夫堅硬的軍靴。
這東西在史蒂夫的鞋幫上留下了一道白白的痕跡,足以見那一雙鉗子的威力還是很大的。雖然比不上已經變成了奧莉薇亞晚餐的那隻大龍蝦,可是若是讓奧莉薇亞被這個東西夾到,說不準又要變成一個哭哭的寶寶。
史蒂夫抖了抖自己的軍靴,那上麵的奇怪生物便被抖落了下來。他俯下身去,一手抱著奧莉薇亞,另一隻手卻快準狠的捏住了這家夥。
史蒂夫下手的位置拿捏的極其精準,雖然那隻螃蟹還在耀武揚威地揮動著自己蟹腿,可是因為史蒂夫恰好捏住了它腹部與蓋子的中心,所以任憑這隻螃蟹怎樣的揮舞,其實也傷不到史蒂夫半分。
“霍華德,巴基,你們在做什麼?”史蒂夫將這奇怪的生物送回到了廚房。
雖然還並不知道這到底是什麼樣的物種,但是史蒂夫還是知道,螃蟹這種東西,無論是什麼物種,終歸應該是讓廚房成為它的最終歸宿的。
方才霍華德好奇地走進了廚房之中看巴恩斯如何的料理那隻大龍蝦,兩個人一不留神就讓那來自中國的大閘蟹跑了出去。
霍華德更沒有想到這隻大閘蟹還嚇到了奧莉薇亞,最終落得被正直的美國隊長就地正法的下場。
霍華德看了一眼用小胖手捂住了自己的眼睛,還一個勁指著那隻螃蟹說“怕怕”的奧莉薇亞,頓時心中生出了許多的愧疚。
畢竟如果不是他一時不察,也不會讓這麼一隻本來應該端上他們晚餐餐桌的螃蟹跑了出去,還嚇到了寶寶。
雖然如此,可是霍華德卻不希望奧莉薇亞有什麼一直害怕的東西。他倒是並不需要奧莉薇亞做什麼都勇往直前,隻不過這個世間讓人恐懼的東西已經這麼多,這
種人為造成又沒有必要的恐懼,實在沒有必要藏在寶寶小小的心裡。
從史蒂夫手中接過已經被他捏得半死不活的螃蟹,霍華德將它放在水龍頭下麵衝了衝,然後和它的兄弟姐妹們一起放進了蒸鍋裡。
雖然烤螃蟹也很香,但是這種來自中國的螃蟹據說更適合清蒸。更何況對於奧莉薇亞來說,小小的寶寶還是更適合吃清蒸的食物。
水蒸氣在空中像是塗抹了一層奶油,奧莉薇亞的小鼻子嗅了嗅,很快就嗅到了空氣之中香香的味道。
奧莉薇亞雖然有些挑食,但大概還是一個很喜歡吃好吃的東西的孩子,隻不過太多的時候,她的父親與叔叔們提供給她的吃食總是太硬或者是太不好消化,所以總惹得小小的幼兒還要為生計發愁。
用力的吸了吸小鼻子,奧莉薇亞的一雙大眼睛一動不動的盯著那冒著白白氣體的鍋子。
就連小小的幼兒也知道,一會鍋子那裡就會出現美味的食物。
如果剛才那些怪怪的醜東西有這樣香香的味道的話,那還真的沒有什麼可怕的了。於是,小小的幼兒很輕易的就接受了這個設定,方才還用肥嫩嫩的小手指著張牙舞爪的螃蟹說害怕,這會兒奧莉薇亞卻又忍不住的期待好吃的被端上來了。
在期待吃食的時候,時間總是過得那樣漫長。不過在漫長的時間後,奧莉薇亞終於聽見她的巴基叔叔說那句“開飯了”。
對於小小的幼兒來說,雖然奧莉薇亞恐怕還並不能理解她的巴基叔叔說這句話的真正含義,不過卻已經根深蒂固地將這句話與美味的食物畫上了等號——事實上,這樣理解也沒有什麼不對就是了。
今晚的主菜是那一道黃油蒜泥烤龍蝦。被烤得很香的黃油與各色配料的香味與海鮮自帶的清甜融為了一體,成功撫慰了人們這一天的辛勞。
鮮活的龍蝦肉質緊實,絲絲縷縷的彈牙脆爽。奧莉薇亞品味不到這燒烤的美味,但是蒸的火候恰好的龍蝦鉗肉和被細心削成了手指大小的胡蘿卜和南瓜也好吃。
奧莉薇亞被放在了嬰兒小椅子裡,自己伸出小手去抓著吃,很快就吃得將一雙藍眼睛彎成了小月牙,成了一個幸福的寶寶。:,,,