第1801章 我不是摩爾人(2 / 2)

吾乃大皇帝 子木 10558 字 7個月前

“太好笑了,太好笑了,難怪這些摩爾人會被李象那家夥打的節節敗退呢,到現在還沒有摸清楚狀況啊。”李墨大笑了起來。

這些家夥到現在還以為自己是他們的同族呢。

真的是太搞笑了。

“不著急,不著急,現在就殺死他們,那是多沒有意思啊。讓他們在活的久一點,久一點。”

“笑死我了,笑死我了,這些家夥竟然說我是摩爾人,竟然說我是他們的同族,到了現在,他們還沒有認出我的身份來。”

“告訴他們我的身份。”李墨笑著,說道:“告訴他們,我是大唐的皇族,天竺國的皇子,羅馬的皇帝是我的兄弟,我不是摩爾人。”

“我的族人是唐人,偉大的唐人,來自遙遠的東方,我們一路從東方過來,征服了安息,征服了天竺。”

“征服了波斯,征服了大食,征服了羅馬。”李墨臉上忍不住的露出無比得意的笑容來:“整個世界,現在都是屬於我們大唐人的統治之中。”

身為大唐皇族的後裔,竟然說我是摩爾人,簡直就是太搞笑了吧你們?

“我是大唐的人,是大唐的皇族,不是你們摩爾人。”

“以前不是,現在也不是!”李墨站起來高聲的說道:“以後也不會是!”

自己可是大唐的皇族,道祖的子孫。

整個世界最高貴的皇族,什麼可能是摩爾人?

我和你們不是同族,從前不是,現在也不是。

翻譯趕緊將李墨的話告訴了那些摩爾人。、

心裡麵將這些摩爾人的祖宗十八代都罵了一遍,可惡的家夥,你們這是害死我了,你們這是害死我了。

早就知道你們這些家夥不靠譜,沒有想到你們這麼不靠譜。

早知道你們這些家夥是來亂認親戚的,我就不應該收你們的金子啊。

金子?什麼金子?我什麼也沒有收。

翻譯頓時是慌亂了。

不慌亂都不行,畢竟現在國王生氣了啊。

要是國王因為這件事情,將自己砍了什麼辦?

他趕緊看向旁邊的同為翻譯的人。

其中一人臉上帶著一絲燦爛的微笑,然後對那些摩爾人說道:“現在,偉大的國王陛下非常的生氣。”

“你們的辱罵,讓國王陛下很生氣,你們的愚蠢,讓國王陛下更加的生氣,國王陛下讓我們告訴你們。”

“他不屬於摩爾人,這位偉大的國王陛下來自遙遠的賽裡斯國!也就是傳說之中的桃花石國!”

“他不是你們摩爾人,他是偉大的賽裡斯皇族,是偉大的桃花石貴族,他的族人統治著強大的疆土。”

“……”

這些翻譯七嘴八舌的將李墨的由來告訴了這些摩爾人。

這些摩爾人頓時懵了。

然後,眼中露出絕望。

顯然,這些人對於賽裡斯國、桃花石國的稱呼,還是知道一些的。

畢竟,哪怕是北非,也是有著一定的文明的,更何況北非的文化是來自大食國,而大食和中原地區向來都沒有斷過聯係。

哪怕是中原地區戰亂無比的時候,波斯、大食的商人都會順著絲綢之路來往於大食和中原。

所以,不管是賽裡斯國還是桃花石國,他們都知道一些。

臉上頓時看不出蒼白,畢竟太黑了。

但是,雙目之中的絕望,還是可以看出來的。

賽裡斯國是羅馬一帶的人,北非等地的人對華夏的稱呼,意思是絲國、絲國人、絲綢來源的地方,是戰國至東漢時期古希臘和古羅馬地理學家、曆史學家對與絲綢相關的國家和民族的稱呼,一般認為指當時華夏或華夏附近地區。

可見,在遙遠的時代,這些羅馬人就已經知道了遙遠的東方有一個強大的國家了。

據說,凱撒最喜歡穿著來自東方的絲綢了。

拉丁文seres原意是“有關絲的”,一般被認為是源於華夏字“絲”。

在公元2世紀前葉的西方文獻中,隻有馬其頓商人遣使到達seres(東漢)的首都sera(洛陽)的記載。

這一記載一直通過羅馬大地理學家托勒密(cudiusptolemaeus,約公元90~168年)的巨著《地理學》保存至今。

這是最早的關於東方的記載,當然了,也許在更加久遠的時代,東西方就已經有了交流了。

畢竟,當年被婦好砍殺的人之中,那些來自西方的雅利安人應該有一些逃回到了西方,將關於強大的東方的事情告訴了西方人啊。

《地理學》這本書成書於公元1-2世紀的西方文獻,書中記載:有一位名叫梅斯(μαes),又叫蒂蒂阿努斯(titiianus)的蒙奇兜訥人記錄了從石塔(lithinos)到seres(賽裡斯,東漢)的首府sera城(東漢京師洛陽)的路程。

據托勒密說,正是“由於這次商業旅行(指梅斯商團的華夏之行),西方人才了解了這條由石塔至sera的道路(指絲綢之路)。”

而同樣的,華夏方麵也有關於羅馬人到來的記載。

漢籍史料載羅馬商團“於公元100年11月抵達洛陽。在洛陽宮廷受到漢和帝的接見。此事被東漢史官記錄在冊,後來又被範曄編入《後漢書·和帝紀》。”這“是陸路經西域到達賽裡斯首都賽拉(sera,洛陽)的首批西方人”,“在洛陽,他們受到了東漢政府的熱情款待,並賜予‘金印紫綬’”。

而在往後,西方的羅馬、大食、波斯這些地方和中原之間的交流,更加的繁榮了。

李世民時代,長安城內到處可以見到這些大食的商人。

、這些商人將西方的商品帶到了東方,又將東方的商品帶到了西方。加強了東西方的交流,所以摩爾人知道大唐的存在,也不意外。

更不要說,大唐的大軍滅了他們的母國大食國啊。

而桃花石國則是大食和波斯人對大唐的稱呼。

“桃花石”來源於“唐家”一稱,係“唐家子”的訛音,因而指的是唐朝,鄂爾渾河碑文中曾出現“唐家赤汗”這一稱號為依據。確實,建立於公元712至716年的《敦欲穀碑》,建立於732年的《闕特勤碑》,建立於735年的《毗伽可汗碑》和建立於759年的《磨延啜碑》中,共約二十七處出現“桃花石”一詞,詞義都是指唐朝。

當然,也有人認為桃花石是來源於拓跋,是拓跋氏的讀音。

畢竟鮮卑族的皇族拓跋部族曾經強大無比,在中亞一帶也相當的有影響力的。

摩爾人真的絕望了。

“這一定是假的,你的皮膚和我們一模一樣,你什麼可不是摩爾人?你什麼可能是遙遠的賽裡斯人?這一定是假的,一定是假的。”

“真主啊,這到底是什麼一回事啊?為何我們會遇到這樣的情況?他分明就是你的信徒的皮膚,為何不是我們摩爾人啊?”

“他和羅馬人長的一點也不像啊,他什麼可能是羅馬人?什麼可能是賽裡斯人啊?我一定是幻覺,一定是幻覺。”

“……”

這些人絲毫是不相信自己的眼睛耳朵了。

長的黑黝黝的,不管是皮膚還是樣貌,分明就是我們摩爾人啊。

現在竟然變成了羅馬人的兄弟。

這什麼可能啊。

這位國王什麼可能是賽裡斯人?什麼可能是那可惡的桃花石國的皇子?

桃花石國的人滅亡了自己的母國啊,他什麼可能是我們的敵人呢?

“偉大的陛下,這些人如何處置,是全部殺死麼?”一名黑人戰士看向這些摩爾人問道。

這些人竟然敢辱罵自己的國王,簡直就是找死。

難道他們不知道咒罵偉大的國王,是要下地獄的麼?

這些跟著李墨一起水漲船高的黑人士兵,對於李默是相當的崇拜的,在他們的眼中,李墨就是自己的神靈!

這些人竟然敢辱罵自己的神靈,簡直就是找死!

“宮中正好缺少幾名太監。”李默微微一笑,說道:“拉下去,割了,然後找人好好的訓練訓練他們。”

“諾!”:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章