,最快更新才女成長策略最新章節!
“ the price is three pert, please pay ith your life do you ant to buy it?”
電腦屏上的對話框,還停留在這一句上。王怡真曾想過按那個ok鍵,但一直沒有按下去。
王怡真本來覺得,這一句話隻是一個中途,就算她點了ok,那正常也該出下一個對話框,讓她綁定個銀行卡啊什麼的,至少……也該有個刷臉支付吧,要不然,舊魏這寶物,為什麼傳了這麼多年,代代易主。
但現在她想來,她是錯了的。
前一句話沒什麼問題,要支付的價格是某種“3”,可能是某類貨幣3元,也可能是某種物品三個,或者是某種程度3。
後一句也同樣沒什麼問題,對方問要不要購買。
問題在就於中間一句。
王怡真看不懂那個“pay”是什麼意思,所以按後麵的內容猜測,應該是“請……your life”
比較常見的用法,是結婚的時候發誓:
love her ith your life——用你的一生來愛她
又或者各種雞湯類的。
enrich your life——豐富你的生活
因此王怡真一直想著,這句的意思是在未來的生活中如何如何。
但這句話卻讓她下不了手去按,一直未知的恐懼始終包圍著她,並不強烈,但讓人覺得危險。
一直到了啟聖帝說,知識比生命更重要,王怡真才想明白了,之前的這一句話,到底是哪裡,讓她覺得危險。
她記憶中那點稀少的、數量可憐的、還沒有還給英語老師的單詞終於派上了一點點小用處。
在漢語中,有多音多義的字,在英語中,也有。
life,多用於生活、人生、但也同樣是指生命。
而那個她其實完全看不懂的“pay”,雖然不知道是什麼意思,可是這個詞,她熟,因為之前的提示框已經出現過一次了。
第一個出現的對話框是“please pay for aess”,王怡真當時推斷它的意思是指“是否需要購買”才點了ok的,而進入第二個對話框的時候,證明了她的推斷沒有錯,也就是說,“pay”“aess”兩個詞中,至少有一個是指付費、支付的意思,“aess”又是在“for”後麵,那就是說,請為了“aess”而支付是最接近的,“pay”的意思是支付。