第36章 第36章(2 / 2)

德萊塞爾大人儘管特彆不想麵對傑米這個便宜兒子,此時,也不得不主動站出來,拿著那些邀請函,同他好好解釋一番:“喏,這人和我們一般,都是身份高貴,家族顯赫,你可同他交往一二;至於這人,彆看也是個伯爵,但其實家裡並沒什麼底蘊,不過踩了狗屎的暴發戶,不用太理睬……”

傑米聽了一會兒後,差不多就明白了。

簡單來說,德萊塞爾家是舊貴族,家族曆史能追溯至建國時期,因此門第高貴,隻喜歡同與他們一般高貴的舊貴族們一起玩,並且,於朝堂上也多維護舊貴族利益,甚至……

傑米透過德萊塞爾大人的隻言片語,非常懷疑,這位腦子不是很清楚的便宜父親,很可能存有一定不切實際的妄想。

那就是——讓這個國家重新恢複舊製。

也就是說,讓國王恢複分封製,賜予貴族封地,用貴族為各地領主,以此來治理天下。

當然,這位老爺子倒不是有什麼私心。

隻是近些年國家不穩定,國庫也是負債累累,眼瞅著世道日漸不好,他不免懷念起了舊時榮光,認為國家之所以出現這麼多的問題,都是因為製度錯了。

因為國王不再信任貴族,剝奪了貴族對封地的管理權,反而任用了一些德、才皆不配位的人去管理國家,才導致了如今的一切。

所以,如果想讓國家重新恢複以往的繁榮昌盛。

那自然應該恢複舊製,重新任用貴族去治理天下。

“這簡直是做白日夢吧!不說現在那幫廢物貴族能不能治理好天下了。隻說國王……”

傑米不禁暗暗腹誹:“曆代國王費了那麼大的勁兒,才把你們這些貴族給打壓下去,實現了中央集權,怎麼可能容忍你再去恢複舊製?”

與之相比,德萊塞爾大人看不上的那些新貴族,反倒是讓傑米更容易理解。

這些新貴族沒什麼家族曆史,是在舊貴族逐漸沒落後,被國王提拔起來的一部分貴族。

他們多數是在近幾年,因各種功績而受封的爵位。

然而,爵位封是封了,卻僅僅是一個名頭。

那些舊貴族享有的,自祖上遺留下來的一係列特權……

諸如,可以繼續從封地征收一部分稅款的權力,以及不向政府納稅的豁免權等等。

這些,他們都是沒有的。

但他們絕大多數人本身就有錢、也有能力。時間長了,自然也就在朝堂上形成了一股不弱的勢力。

這股勢力中的代表人物,就是那位薩菲爾索倫森伯爵。

也正是這位伯爵,在前不久居然膽大包天地向國王提出了一條建議——取消舊貴族們在稅收方麵的特權。

這一提議,讓舊貴族們全炸了。

他們紛紛攻擊薩菲爾伯爵,用各種方式詆毀他,認為他心思惡毒,由於自己沒獲得這份特權,就要讓彆人也失去這份特權。還誇大其詞地說,舊貴族是這個國家最為重要的基石,而他這樣做,就是在搬動整個國家的根基……

一時間,舊貴族們的攻擊來勢洶洶。

這位薩菲爾伯爵猝不及防,被搞了個灰頭土臉。

然後……

便是他突然想娶蘇珊娜的傳言了。

“無恥之徒!”

德萊塞爾大人本來挨個兒翻著邀請函給傑米講解,可突然就怒氣衝衝地大罵一聲,又將一張邀請函給扔到了地上。

傑米下意識地朝地上的邀請函看了一眼,心想:“是誰將老爺子給氣成這樣……”

不出所料。

果然看到了那位新貴族薩菲爾索倫森的名字。

出於對便宜妹妹的微弱關心……

傑米想了想,試探地問了一句:“這位伯爵大人似乎對蘇珊娜……?”

“不用理他!那個不要臉的流氓!”

德萊塞爾大人冷笑著解釋:“他最近被人罵得日子不好過,怕是拿蘇珊娜當幌子,轉移注意力呢。”

“咦?居然還能這麼乾嗎?聽起來是有點兒無恥呀!”傑米不禁在心裡嘀咕了幾句。

但事實上,他對這個薩菲爾索倫森其實還挺感興趣的。

另一頭,海倫娜夫人正準備看劇本。

但她不想在逼仄的房屋裡,便坐到了旅店的一樓,那裡有旅館提供的一處供人喝茶、歇腳的小廳。

由於傑米目前還沒騰出時間來詳細寫這個劇本。

但又由於海倫娜夫人急切地想看到修改後的結局,他就乾脆抽時間先寫了一個改編後的結局出來。

由於時間倉促,後期肯定也還需修改。

所以,那幾頁寫著結局的手稿,字跡潦草,還時不時有寫錯後,直接用筆劃掉的一道道痕跡。

這樣一來,海倫娜夫人的時候,便有些吃力了。

但由於實在喜歡這個改編的結局,她還是努力地反複看著。

並且,看著、看著……

她便不自覺地小聲把一行行文字給念了出來:“……我的名字叫瑪麗安……今天,我想去殺一個人……”

“先生,您說我曾帶給您快樂,我希望現在也能……”

“好了……來吧,告訴我,先生……我的刀割在哪裡,才能讓您快樂?”

此時,正好中午,旅店裡也沒什麼人。

幾名負責端茶倒水的小廝,正守著茶壺打瞌睡。

海倫娜溫和的嗓音也不怎麼吵人,有一種徐徐道來的感覺,反而還挺催眠的。

因此,一直也沒人阻止她這種出聲朗讀的行為。

而海倫娜夫人自己則完全沉浸在了劇情中,以至於忽略了周圍的一切。

直到一個人影突然將她籠罩住了……

她才慢慢地回神,又滿是疑惑地抬起了頭:“……呃,請問,有什麼事嗎?”

“打擾您了,夫人。”

說話的人禮貌地向她鞠了一躬說。

海倫娜夫人於是看著他更疑惑了。

隻因這人乍一看,是看不出具體處於什麼階層的,他的身上有一些極為矛盾之處——單從他的衣著打扮來看,那種樸素、平實的風格,顯然不是貴族;但從他現在文雅的舉止和言行來看,卻又不是那些粗枝大葉、說話大大咧咧的平民。

加上目前還不知道對方的意圖……

海倫娜沒有貿然說什麼,隻是用眼神來示意對方講下去。

於是,來人便帶著一種明顯的好奇,解釋了起來:“我剛剛似乎聽到夫人說了瑪麗安這個名字,因為這曾是我非常喜歡的一部書中的女主角,所以,不由得站住,略聽了幾句。”

“再次抱歉,我絕非有意偷聽,隻是沒忍住,本想聽一兩句就離開,卻又不小心發現,您念誦的句子,似乎和原本的版本有很大的不同……”

海倫娜夫人聽了這番話,心中的疑惑才稍稍消除。

她當即溫和地回應說:“您說得一點兒都不錯,隻這麼幾句話便能聽出不同,我是絕對相信您是《瑪麗安》的忠實讀者了。”

“事實上,我剛剛的那個版本,確實還沒人見過,但並非胡編亂造,也是經過原作者赫金斯伯爵同意後,才改編出來的版本。”

“但這個版本,目前還是未完成的狀態……所以,我也很抱歉,暫時不能同您一起分享了。”

來人流露出一種失望的神態。

但他很快又重新振作起來,朝著海倫娜夫人請求說:“那麼,冒昧問一句,若是等改編完成了,不知能否借我一觀呢?”

海倫娜夫人朝他微微一笑,極爽快、大方地說:“我當什麼事呢!若是改編完成了,本就要給大家看的,這又有什麼呢。”

那人頓時笑了起來:“這樣的話,可太好了!”

海倫娜夫人如今對《瑪麗安》正是最著迷的時候,見他這樣,便以為遇上了同好,態度不由得更熱情了一些:“您怎麼稱呼呢?來這裡,是也要住宿嗎?啊,若是時間上趕得及,說不定您還能看到我在舞台上,表演改編版本的這部劇呢。”

來人不由一怔:“你要演瑪麗安?”

在海倫娜夫人欣然點頭後,他臉上流露出了一種極複雜的神色,不知道是想到了什麼,一時有些有神。

大概隔了那麼幾秒鐘,他才重新回過神,溫和地回答:“我肯定是要在這裡住上一些天的,希望能趕上夫人您的劇。哦,對了,您剛剛問稱呼……”

“我的名字是馬科姆,很高興認識您。”

上一頁 書頁/目錄 下一章