第1611章 你什麼時候把安茹交給我(1 / 2)

一杯酒下肚,身子暖和和,口腔裡遺留淡淡酒味,而甜蜜感充斥舌根,雷格拉夫感覺很舒服。

「真是好酒。」布魯諾大爽,要求侍者又給自己滿上。

「很喜歡嗎?這是來自波爾多的好酒,也是我最滿意的飲料。」伯爵伯納德得意洋洋說道。

「哦?波爾多陽光明媚能種葡萄,可惜……我的家鄉幾乎無法種葡萄。」布魯諾遺憾地搖搖頭。

「倒是你故鄉的大麥酒,也是一種美妙飲料。」伯納德恭維道,雖然他並不喜歡麥酒的苦澀。

伯納德打開話匣子,他試探性地瞟一眼雷格拉夫,再謹慎問道:「尊貴的麥西亞王,你從諾曼人的世界來。你的故鄉可有沒酒?」

「是有的。」雷格拉夫也謹慎描述:「有三種沒酒。一種是蜂蜜所造,一種是麵包所造,還有一種是普通的麥酒。不過,我的父王有能力將它製作成如水一般的酒。」

「如水一般?」伯納德捋著胡須,「年輕的國王很會說笑,世間竟有如水的酒?」

「當然是有的,您不必覺得我是吹噓。而且,那水般的酒可以燃燒。在北方有一種特彆的喝法,真正的勇士敢於喝下燃燒的酒。」

「不是吧?豈不是飲下地獄之火?」伯納德話語言重了些,現在他很確定雷格拉夫在吹噓。

此刻,查理注意到雷格拉夫那皺起的眉頭,他也很好奇「可燃的水」是何等美酒。

氣氛有些尷尬,布魯諾急忙代妹夫發言:「千真萬確,那是羅斯人的特產,也是羅斯王的能力。據說,那個男人有北方的神相助。所以,雷格拉夫的確非非凡。」

布魯諾當然要給妹夫吹捧一番,聽得這些奇怪描述,伯納德雖然繼續懷疑,他現在可不會胡扯什麼「你父親是受邪神相助」。

不過伯納德還沒有迂腐到要聽教士的各種說辭,倘若本篤修會的那些聖職掌握的都是真理,查理曼也就不會堂而皇之招攬侍妾了。

那麼路易也不會效仿,茱蒂絲皇後不會上位,坐在這裡的查理也不會出生。

伯納德繼續捋著胡須微笑一番,以此打消尷尬。

查理稍稍說道:「若是美酒,以後就請雷格拉夫拜托他的父親,讓一艘船運來一些,我們可以出錢購買。但願,價格公道。」

查理的說辭非常平和,沒有命令的意思,在用詞上也不會傷害任何人。

就仿佛,查理把羅斯勢力與自己的勢力放在同等地位。

雷格拉夫心情不錯,他就隻喝了一杯酒,在妥善又客套得回答查理的話,就拿起自己的小刀,以此當做餐具開始吃雞。

每位貴族麵前都擺著一隻烤雞,雖然它似乎不該登上國王宴請貴客的餐桌,到底也是波瓦蒂爾的特色。

伯納德喝了些酒變得話癆,他一邊割著雞肉,一邊讚美自己領地裡的養雞業。

「我手裡的村莊非常多,他們除了進獻糧食,還要雞和雞蛋。雞蛋是各村重要的貢品,當然我要村民拿出雞,他們也必須拿。我是仁慈的,雞給得多了,我可以少拿些糧食稅……」

伯納德說了很多,無外乎是在吹噓他這裡家家戶戶養雞。

此事不由他說,雷格拉夫與布魯諾都注意到了,即便在外郭居民區,雖然道路曲折又有臭味,一些家禽在亂竄,籬笆和草垛房頂也臥著一些鳥類,定睛一看居然是有著大冠子、大尾羽的雞。

「高盧的雞,名不虛傳呐。」雷格拉夫附和道。

「哦?你還懂得這種說法?」伯納德訝異問道。

「嘿嘿,我在圖爾就知道這件事。以後我也想效仿,說實話,這烤雞真不錯。」

查理作為宴會之主居然被晾到一邊

,又是吹噓美酒又是吹噓烤雞得,自己坐在這裡隻看到兩個貴族樂樂嗬嗬談笑。

查理以啃乾淨的雞腿骨敲敲木桌:「吃雞!這是本王的特彆要求。阿基坦什麼好吃什麼好喝,作為國王我是最清楚的。」

言外之意,無外乎讓所有人正視他才是宴會的第一尊者。

布魯諾眼疾手快,旋即舉起木杯,雙目直視查理:「敬尊貴的阿基坦國王。」

見狀,大家再度集體舉杯給予查理榮耀。

「好啊!好啊……」

查理還打個飽嗝,再道:「烤雞之後才有蘑菇菜湯,那也是本地特色。」

「我們北方人也愛吃蘑菇。我父親!我……父親還發明了一種做蘑菇的方法……」

非常明顯的是,雷格拉夫年紀小而不勝酒力,哪怕這葡萄酒真是波爾多出產。因它僅是初步發酵,酒精度數僅有2°左右,雷格拉夫現在已經有些臉紅了。

一個人喝得微醺應該話癆,有些不便於說得說不定就嘟囔個沒完。對此伯納德和查理都留了個心眼,拿出甜蜜葡萄酒實在是個陽謀。

雷格拉夫正如他們期待的那般,針對羅斯在內的北方世界奇奇怪怪的事情,滔滔不絕告知這些阿基坦貴族。

就是,這些說法聽起來都是吹噓,唯有雷格拉夫言之鑿鑿都是真的,以及布魯諾在一邊附和。

這些並不是伯納德希望聽到的,再是美酒美餐,它們都是生活的調劑,作為大貴族,伯納德更趨向於「權力動物」。

隻見兩位貴客麵前就剩下吃剩的雞骨,年輕的雷格拉夫也喝了兩大杯甜蜜紅酒。

伯納德覺得時機已經成熟,突然直白問到:「所以……我們獲悉有一支大軍攻擊了亞琛。雖然已經過去一年多了,野蠻人……哦不。諾曼人!諾曼人劫掠很多,聽說還殺死了洛泰爾的小女兒……此事,你可知?」

「此事。我不太清楚細節,我當然知道有這件事。」微醺的雷格拉夫還是皺緊眉頭。

伯納德再說:「我獲悉一些說法,此事與羅斯人有關。」

「有關麼?我倒是聽說查理曼聖墓就在那裡。」雷格拉夫雖然推測到如此大事背後一定有羅斯勢力參與,他不好做肯定。

「你父親的王國不是最強大的諾曼勢力麼?」伯納德反問道。

「何以見得?丹麥人長期是北方海域的霸主,我獲悉查理曼還攻打過丹麥。」

「丹麥?也許吧。但是你父親的勢力不是已經拿下丹麥了?還有……」伯納德意味深長地看著布魯諾的眼:「你父親威斯特伐利亞伯爵,因為幾年前的戰爭再度成為薩克森公爵。」

「的確如此。」布魯諾繃著臉:「我見過新