第一百一十章 滿洲支線(1 / 2)

看著那艘插著英國國旗的船,張德彝說:“這次我去英國,其中一項任務就是同他們商議簽訂《保工章程。”

李諭道:“保工章程?”

張德彝說:“對!總不能讓他們一直被當做奴隸,最少應該成為簽訂契約的契約勞工。”

就現在清廷的國際影響力,李諭真不太指望這能做到什麼,不過他還是問道:“你真認為英國人會有所謂的契約精神?”

張德彝苦笑一下:“他們終究是文明的國家,而且我也不會提出過分的要求,畢竟我們無法阻止勞工輸入。但我認為《保工章程至少應該做出諸如中國派駐出領事在金礦,保護工人權益;以及雇主不能責打勞工的條款。而且應當宣明輸入華工隻是作為恢複生產的‘臨時權宜之計’,契約期滿即回不得延遲。”

作為一名外交人員,張德彝能做這些已經是極限。

李諭卻說:“他們不可能允許我們的領事進駐金礦。而且,如果無法對具體權益做出保證,還是會任人宰割。”

張德彝無奈道:“後續有了《保工章程,出於道德與文明的製約,我想他們多少會保護我們的勞工。”

李諭說的都是後世勞動法最基本的思想,不過顯然張德彝也做不到那些。

事實上,雖然張德彝簽下的《中英會訂保工章程的確並沒有任何出賣本國權利的條款,但是對於工時、工資、夥食醫療等具體條件並沒有規定。

這些都是另外約定在金礦給華工的契約合同中,也就是由用工一方自行決定。

如此一來,使得張德彝提出的保護意見和《保工章程必然成了一紙空文。

“文明”?

嗬嗬,從來不是張嘴說說就能真對你文明。

張德彝作為一個外交場上的人,當然也明白這些道理,不過既然南非是英國殖民地,他又是駐英國大使,隻能儘可能爭取。

一個半殖民地國家的外交官,關於英國另一個殖民地的事,又能乾預多少。

認識十年的老書友給我推薦的追書app,!真特麼好用,開車、睡前都靠這個朗讀聽書打發時間,這裡可以下載 .. 】

李諭與張德彝的輪船緩緩駛離港口,岸上的勞工們漸漸消失在了視線之中。

不過遠離了英國帶來的無奈,緊接著又是另一樁令人揪心的無奈。

天津到大連的輪渡很短,基本都是在渤海灣裡的航行。

等他們到達火車站時,上麵卻是一行俄文字,音譯過來是達裡尼站,也就是最早的大連站。

現在的達裡尼站僅僅隻是一些木頭房子,顯得蠻簡陋。

張德彝隨行人員中有懂俄語的,他們拿著俄羅斯駐清國大使館開出的“通關文牒”,順利登上了火車。

如今的東三省在俄國的扶持下,已經開始慢慢崛起近代工業。

所有人都知道要想富,先修路,而對於國家來說,恐怕就是要想富,先修鐵路。

如今的東三省,已經有了一橫一豎呈“t”字型的兩條大動脈,也就是所謂的西伯利亞大鐵路“滿洲支線”。

一豎就是從大連經由沉陽、長春一直到哈爾濱。

一橫則是從東邊的綏芬河哈爾濱齊齊哈爾滿洲裡,然後繼續向西接到西伯利亞大鐵路主乾線的赤塔站。

看得出來,哈爾濱是樞紐。

實際上哈爾濱這座城市真正開始發展起來也是因為這條鐵路,1898年6月9日,第一批來自海參崴的鐵路建設人員進駐“田家燒鍋屯”,這一天,也被視為哈爾濱市的誕生之日。

建城之始,同時作為鐵路樞紐的秦家崗火車站便是今日的哈爾濱火車站。

掌管著滿洲鐵路錢袋子的華俄道勝銀行哈爾濱分行就在今哈爾濱南崗區紅軍街77號。

此時火車上並沒有什麼人,也是始發站的緣故,不過後續也不會上多少人。

但要是從俄羅斯發過來的列車,人員物資就是滿滿的。

張德彝坐在包廂中,說道:“還是在陸地上讓人踏實!沒想到才四五年時間,如此長的鐵路就能夠完工,俄國之強令人膽寒。”

現在所有人都震驚於俄羅斯的速度,堪稱這個時代的基建狂魔。

上一章 書頁/目錄 下一頁