33. 第 33 章 如玫瑰般盛放(1 / 2)

在眾多貴族用以度過春獵、舉辦派對的莊園中, 羅德格裡斯莊園往往會被形容成“小而精致”的那個。

細密的、編織成繁複花紋的鐵條構成了莊園的大門,兩側柱子的柱頭上雕刻著層層卷繞的桂冠葉,作為莊園主體的彆墅以紅磚砌就,攀附在牆上的綠色蔓藤是渾然天成的點綴, 頂上有兩座細長的塔樓向天空延伸而去。

但這僅僅是它在陽光下的樣子。而在今晚這樣的暴雨夜裡, 它就像任何一座山間彆墅一般, 透著一股詭譎的氣息。

馬車駛上莊園內的小路, 像是奔赴一場沒有回頭路的陰謀。

彆墅大門外不知何時已經出現了一位老人,他在冰冷的雨夜裡甚至沒披上一件大衣, 而是一絲不苟地穿著筆挺的白色襯衫與黑色燕尾服, 胸前口袋露出潔白的手帕一角。

馬車穩穩地停在門口, 老人撐起一把黑傘,上前打開車門。

“歡迎來到羅德格裡斯莊園,阿倫先生,瑪麗女士。——以及這位素未謀麵的小客人。”

被稱為瑪麗的女人扶住老人遞來的手,慢步下了馬車。她身著一襲剪裁合體的深綠色長裙, 金發的顏色淺得不能再淺。

她美麗而蒼白的臉上露出一個僵硬的笑容:“您怎麼會知道我們會在雨夜貿然拜訪,托馬斯先生?”

管家托馬斯將她護送到門口, 又返身去接阿倫:“是老爺的囑咐, 但事實上,他隻說過阿倫醫生會在今晚過來。”

“今晚下了這麼大的雨,就算我臨時取消拜訪也不奇怪。”阿倫婉拒了管家的幫助, 自己跳下馬車撐開傘:“我很驚訝文森特先生就這樣讓你站在外麵吹冷風。”

“老爺說過, 即使是天上下刀子, 也攔不住阿倫先生的腳步。”管家向他頷首,最後轉向那位令他摸不著頭腦的小客人:“恕我冒昧,請問您是...?”

那男孩大概六七歲左右, 穿著一套不倫不類的藍色西裝,明晃晃一張亞裔麵孔,但現場沒有一個人提出質疑。

“我的名字是柯南。”男孩仰起頭,露出可愛的笑容:“我在這附近迷路了,多虧了好心的先生女士,願意載我一程。”

“原來是這樣啊。”管家毫無異議地接受了這個說法:“現在雨下的太大了,如果不介意的話,請在莊園內避一避,明天清晨再離開吧。”

“麻煩您啦!”

男孩被管家抱下了馬車。離開了溫暖的車廂,他的眼鏡上很快就撲滿了水霧,遮住了那雙藍眼睛裡的深沉。

沒有質疑出身來曆,反而無比順暢地答應讓陌生人留宿...想必是諾亞方舟的“小技巧”吧。

不管怎麼說,在任務時間的一天兩夜裡,這場雨看上去是不會停了。

一行人進入莊園的廳堂,都不自覺地舒了口氣。橡木巨梁整齊地排列在奇高無比的屋頂上,木質地板上鋪著金絲勾勒的地毯。舊式壁爐裡火焰熊熊,不時爆出木柴劈啪燃燒的聲音。屋頂中央懸掛著華美的巨大吊燈,在近乎輝煌的光線下室內一覽無餘。

廳堂裡早有一位男士在等待:“在外麵待了這麼久,肯定很冷吧?趁現在烤烤火吧。”

那位男士的頭發雖已花白,一雙綠眼睛卻明亮無比。他身材高大,麵容剛毅,胡須剪得方方正正,聲如洪鐘:“我隻知道阿倫先生會在深夜來訪,卻沒有料到瑪麗女士也一起同行,真是一份難得的驚喜。”

瑪麗蒼白而精致的麵容上露出一個疲憊的笑容:“感謝您的招待,閣下。”

作為莊園主人的文森特.羅德格裡斯紳士的向她行禮:“為淑女效勞是我的榮幸。”

他又轉向柯南:“那麼,這位小客人又是你們中的誰帶來的呢?”

管家上前一步,低聲向他解釋了柯南的來曆。他聽完後,對柯南的“不幸遭遇”表示了理解(“這樣糟糕的天氣!這孩子的父母到底在想什麼,把他一個人落在外麵?”)並答應了他的留宿請求(“反正莊園裡的客房時時有人打掃,空著也隻是給幽靈居住。”)

對莊園主人的慷慨表示感謝,柯南湊到文森特麵前,故作天真地問道:“請問,您知道巴斯克維爾莊園在哪兒嗎?”

“怎麼,小家夥,你是巴斯克維爾家的人?”

“不是,”柯南搖頭:“我隻是聽說,他們家最近出了些怪事...”

文森特的笑容依舊沒變,但柯南敏銳地察覺到,他的嘴角微微下撇,像是種不動聲色的輕蔑:“不過是老掉牙的傳聞罷了。”

“什麼樣的傳聞?”在爐火旁烤了許久才緩過勁來的阿倫好奇地問道。

“因為祖上的罪惡,巴斯克維爾家的人被一隻魔鬼似的獵犬盯上了。”文森特先生攤手:“傳說中在夜裡經過沼地的人,都會見到一個身披霧氣的巨大獸影,那就是巴斯克維爾獵犬。”

“天呀,聽上去太可怕了。”瑪麗的語調乾巴巴的:“我可不想看見它。”

“隻要你繞開沼地。”文森特先生沒在意她的反應:“要我說,這種傳聞還比不上當地的狼人傳說呢!”

“狼人?”柯南一愣:“什麼狼...”

“這可不是小孩子該聽的故事。”阿倫蹲下身來,揉了揉他的腦袋:“當心聽了之後睡不著。”

“我膽子很大的!”

看了一眼柯南,文森特沒有繼續講下去。他轉身詢問管家:“屋裡置備好熱水了嗎?”

“都備好了,老爺。”管家恭敬地回答:“熱水、替換衣物與潔淨的毛巾。”

上一章 書頁/目錄 下一頁