409、哈林頓太太的震驚(1 / 2)

第四百零九章

哈爾的嬸嬸哈林頓太太, 在猝不及防地聽到女兒問出這個問題時,細微地倒吸了口冷氣,似乎有些惱火女兒突兀地問出了這個問題。

幸運的是, 威爾女士沒有察覺到哈林頓太太的異樣, 反而露出了驚喜之色。

哈爾是與查理·雷克斯、米婭女士、塔特爾·喬等人同期的“塔蘭坦係”元老, 其人名氣,威爾女士早就如雷貫耳。

尤其在成為後勤司文員之後, 威爾女士還參與過一段時間的囚犯修路隊後勤保障工作,對哈爾·瑪克斯韋爾這個原威斯特姆看守所所長、現因納得立司法司勞動改造局局長可彆提多熟悉了。

嗯, 因本地人對勞動改造這個詞兒比較陌生的關係,所以絕大部分人還是會習慣地稱哈爾為典獄長……

“認識的, 原來您兩位是典獄長哈爾先生的親屬嗎?”威爾女士由衷地為哈爾感到高興,興奮地道,“我也曾經聽聞過哈爾先生在尋找他失散的親人, 太好了, 哈爾先生看到你們的話一定會高興萬分。”

哈林頓太太不由愣住。

瑪克斯韋爾家衰敗的這些年裡, 哈林頓太太失去了太多太多親人了, 得知哈爾在世的消息, 雖然她仍然對當年的事耿耿於懷,但這些都掩蓋不了對親人的思念, 所以她才毫不猶豫地帶著女兒、跟著哈爾雇傭的傭兵賈斯帕萬裡迢迢地趕過來。

能雇傭到頂尖傭兵去尋找她們, 哈爾必定在東部王國過得不錯,但哈林頓太太是絕不會相信哈爾能有多麼受當地人歡迎的——女兒當年年紀還小、已經不記得多少當時的情況, 但哈林頓太太可太了解這個侄子有多能惹麻煩了!

就在數年前,她甚至還曾經見到過侄子哈爾的通緝令!

穿著市政廳製服、談吐得體的威爾女士,聽到她們是哈爾·瑪克斯韋爾的親人後居然是這副反應,這實在有點超乎哈林頓太太的意料。

呆了呆, 哈林頓太太才想起了什麼,驚疑不定地道:“威爾女士,您是說……哈爾,是典獄長?”

“是的,太太。”威爾女士笑著道,“因納得立全領有數千名囚犯由哈爾先生看管,這兩年來,不僅沒有聽說過任何越獄逃獄事件,還有許多犯人經哈爾先生教育後改過自新、順利回歸了家庭,就我所知,因納得立城中有不少人家十分感激哈爾先生,是哈爾先生讓他們的家人走回正途。”

哈林頓太太:“……?!”

“哈爾堂哥這麼厲害的嗎?”哈林頓太太的女兒好奇地道。

“不止於此呢。”威爾女士與有榮焉地道,“哈爾先生不僅將囚犯管理得很好,還在這兩年裡主持修建了足有三百來公裡的鐵路……”

低速綠皮火車(運營時速隻要求60KM每小時)鐵路要求很低,除鋼軌必須要從地球轉運過來再拉到工地上,其它啥路基枕木完全因陋就簡……有木頭枕木就用木頭的,沒有木頭,那拉水泥鋼筋進去現場澆築水泥枕也能用。

哈爾手上有一批死了不心疼更不用賠錢的重刑囚能當消耗品使,開山炸石之類有風險的活全讓這些重刑囚上;再加上修路地段多為無人區、省去拆遷安置的麻煩,國家隊工程師幫忙規劃路線時又仔細考慮過這個世界的施工水平,情願繞點路也不會把搭橋鑽隧道設計進去,進度自然就快了。

當然……就算是這種施工水平和技術含量無限接近於十九世紀的鐵路工程,兩年修三百公裡也足夠驚人了,身為肯亞國民、有一定鐵路常識的哈林頓母女倆,當場誇張地用力吸氣。

就連接受哈爾雇傭、奉命保護這對母女的傭兵賈斯帕,也一臉驚愕地看過來。

彆說對哈爾知根知底的哈林頓太太,隻跟“剃刀”哈爾打過幾次交道的傭兵賈斯帕,都很難相信這種離譜的事……

因曾經為上一任因納得立政權的秘書司高級文員擔任多年管家之故,威爾女士對現在的市政廳高層官員都有著相當狂熱的崇敬——實在是這些人裡麵任意挑出一個來,都比格裡先生優秀到不知道哪裡去了。

見哈爾先生的親屬似乎對哈爾先生有所誤解,威爾女士便像是感覺到自己不被家人理解時的心情,愈發積極地道:“哈爾先生主持修的這條從因納得立到塔蘭坦荒原深處的鐵路,對我們萊茵人可彆提多重要,即使不提塔蘭坦深處的煤鐵礦石,僅僅隻是鐵路沿線的荒地開發,就不知道能開發出多少大農場、大牧場來……”

為了讓哈林頓太太充分了解哈爾先生的功績,威爾女士又拿因納得立領和阿德勒領的公辦集體農場、集體牧場、集體養殖場舉例,介紹起這些農場牧場對本地人生活的影響。

“以前一枚雞蛋最少也要一個銅幣,而現在,一枚銅幣可以購買到三個雞蛋;以前一袋黑麥(帶麥麩)麵包最少要五個銅幣,現在隻要三個銅幣;以前本地人需要購買三十銅幣一罐的黃油佐餐,如今很多人家已經不需要黃油了,塗上一層玉米糖漿,又或是夾上兩片醃製的菜葉蘿卜,都不比塗抹黃油來得差。”

“油炸土豆片、土豆餅和土豆泥是我們本地人現在第二喜歡的食物,第一喜歡的,是裹上玉米粉和麵包屑後用油炸出的雞胸肉(就是地球位麵的街頭裡脊肉)……你們到了因納得立城裡後會喜歡上這兩種食物的,相信我,即使是路邊的小攤製作出來的炸土豆和炸雞胸肉也會非常美味,價格也不貴。”

在威爾女士熱情洋溢的介紹聲中,哈林頓太太的女兒忍不住偷偷咽了好幾次口水……

介紹了一番本地農業產能提升後在亡靈指導下“開發”出來的新鮮美食,沒發現自己已經歪樓的威爾女士又熱心地介紹起廣播台推出的幾部廣播劇,並大方地借出收音機和耳機,讓兩位肯亞來的客人感受一番廣播劇的魅力。

次日,客輪抵達紐因鎮,威爾女士與哈林頓太太母女、傭兵賈斯帕一塊兒下船時,哈爾的堂妹已經跟威爾女士混成了密友;雙方約定寫信保持聯係,哈爾的堂妹才依依不舍地上了市政廳安排來接她們的馬車。

揮手送彆剛認識的密友,到馬車駛出紐因鎮碼頭、徹底看不見了,威爾女士才忍不住有些害羞地捂臉……她活到這個年紀,還是第一次對彆人說這麼多的話。

上一章 書頁/目錄 下一頁