為了更好的奪冠,加德納加大力度,他想讓眼鏡蛇更瘋狂的起舞,於是音浪不斷抽打著那條眼睛蛇身上。
沒多久那條蛇便再也抗不住,倒了下來。
但不知真相的觀眾,卻為他送上了掌聲,加德納是第一位成功舞蛇的遊客。
隨後登場的是那位金發帥哥查爾斯,他是自由會的上校,他出現在這兒的原因,也很明顯了。
也正因為查爾斯的存在,莫茜才不願主動上台。
查爾斯蹲坐在竹簍之前,拿起蛇笛,規規矩矩地吹奏起來。
見竹簍沒有反應,查爾斯並未氣餒,彎腰隨著韻律舞動,不經意間,笛口敲擊了下地麵,又沿地麵滑了一下。
竹簍裡的眼鏡蛇似乎聽聞了笛聲,豎起了身子。
查爾斯見它起來,吹奏得更賣力了,笛口在左右搖晃,眼鏡蛇也隨之左右晃動起來。
雖不如加德納瘋狂,但看起來卻更為舒心,許多拉加村村民向查爾斯投來了欣賞的神色。
查爾斯和加德納不同,他的異能無法在舞蛇大會中獲利,但沒有關係,他是理論派的。
他明白蛇沒有沒有外耳,中耳,隻有耳柱骨,幾乎是個聾子,此外它視力也不太行,主要通過紅外感光和嗅覺撲食。但蛇盤桓與地,能敏銳的感覺地上傳來的細微震動。
所以耍蛇的真正訣竅在於震動。
蛇圈裡的蛇應該經過耍蛇人訓練,想要讓他們舞動起來,隻要製造處耍蛇人訓練蛇時的特殊信號就行了無論是來自空氣中的,還是地麵的細微震動。
所以查爾斯搖晃身子並不是因為旋律,而是為了試著製造出能夠眼鏡蛇能夠理解的信號。他選了條剛蛻皮不久的蛇,也是為了讓震動更好傳導。
事實表明,他成功了,眼鏡蛇隨他操作,舞動了起來……
表演完畢,查爾斯收起蛇笛,向眾人行了個禮,走下了台去。
雖說他的表演看上去加德納差不多,但查爾斯有自信奪冠。
拉加村村民愛蛇,加德納那種手段隻會遭人厭惡,他的舞蛇技術才是受當地蛇人所推崇的。到底如何評判,拉加村之人自然清楚。
之後輪到阿克謝,阿克謝上來,就直接在竹簍前坐下來,他舉起蛇笛,吹奏起了樂曲。
阿克謝是印度人,他清楚怎麼使用手中的樂器,所以他所吹奏的樂曲無疑是最好聽的,許多人都沉浸子在了他所演奏的樂曲之中。
不過看著一動不動靜坐吹笛的阿克謝,查爾斯卻笑了。
樂曲演奏得不錯,並不代表能夠獲勝,如今比的是舞蛇,阿克謝無法對那眼鏡蛇發出特定信號,笛聲再優美,竹簍裡的眼鏡蛇也不會起反應的。
但意外之事卻發生,眼鏡蛇立了起來,並隨旋律起舞。蛇身的每一次彎曲,都能與節拍相符,舞姿優美至極。
查爾斯驚訝極了,他明白對方定是用了異能,因為通常情況,眼鏡蛇是無法聽聞笛聲的,更不可能懂得音樂。
圍觀拉加村村民不清楚這些理論,見眼鏡蛇優美起舞,生出了崇敬之情,這是它們所見過的最優美的蛇舞,那感覺仿佛神跡。
瞧見隨阿克謝笛聲舞動的眼鏡蛇,蕭洋十分震驚。他覺得哪怕自己用上寫輪眼去控製,也不一定能驅使眼鏡蛇表演出這樣的舞姿。
就在這時,竹簍裡的阿柏蛇忽然發聲,“蕭洋,這蛇不太對勁,好像中了幻術。”
“幻術?”
原來如此,難怪眼鏡蛇進入阿克謝竹簍時,蕭洋會感到熟悉。
阿柏蛇:“嗯,那灰發男子應該懂得精神類的催眠,我們要小心一些。”
聽聞阿柏蛇提醒,蕭洋心歎阿柏蛇難得也有正經的時候。
正當他如此想道,阿柏蛇的“蛇設”又快速崩回去了……
“哇啊,不過這蛇扭得好性感,看得我都心動了,我好想盤她啊……”