081
奧爾很好奇, 那些開著門的商店,到底能把東西賣給誰?
等到沒有外人在了,奧爾一定要問問。
“他們都是我暫時任命的管事者, 是之前那些罪人死後,剩下的人裡,白樺鎮最有名望的。”托馬斯為奧爾籠統介紹著這些脫帽行禮的男人。
“哦……你們好先生們。”
奧爾雖然微笑著向他們問好, 但實際上對這些家夥根本沒什麼好印象。就算是他歧視吧, 但以白樺鎮那糟糕的整體大環境, 這些次一等的家夥, 又能是什麼好人?八成就是狗腿子, 他們在聲望上比大壞蛋差一點, 但做的事情很可能比那些人更齷齪。
聽到托馬斯的解釋,還有奧爾的問好,這些人立刻高興起來,爭先恐後地向奧爾介紹自己。
奧爾保持微笑, 一一向他們點頭, 然後把被擠到人群後邊的比爾拽了出來:“比爾!”
這些家夥還暗中使力,想阻止比爾擠到人前去。如果隻有比爾他還真的不一定能擠出這些家夥,畢竟雖然是□□頭領, 但他並不善於打鬥,但有奧爾的那條看起來並沒太大力量的胳膊, 卻讓這些家夥不能撼動分毫,他的手拽住比爾後,更是輕輕鬆鬆把這個大活人拎到了自己身邊。
“您能讓您的馬車夫隨便找個地方休息, 先生!”
“他是我的合夥人, 隻是有個愛自己駕馬車的愛好。所以, 布特裡先生, 您看這個鎮子怎麼樣?”
“很好,非常好!”比爾很開心地說著。
他私下裡當然查過白樺鎮,還曾經親自來看過,他知道這個鎮子怎麼樣。兩位衣著光鮮的皇家警察當然目標明顯,但趕著破驢車賣雜貨的商人,或者隻要一片黑麵包的流浪站街女,這些人卻並不惹眼。
現在這些排擠他的家夥,他們的家裡到底是什麼情況,比爾比托馬斯還要清楚。
奧爾看了看開心的比爾,覺得這家夥要不了多久就要哭了。
假如狼人們沒來,奧爾也隻能讓比爾的人來當管理者,可能他和狼人們會輪流來看一看,大體上沒問題也就算了。畢竟他再怎麼是個好人,和奧爾也隻是在某些利益上一致,算不上是利益共同體。
而且,比爾和他的人完全沒有接受過教育,不是看不起他們,是奧爾想做的一些事,交給他們,必然達不到預期。
現在狼人們來了,即使他們殘疾,但隻要他們還有一根手指頭,人類都不會是他們的對手,他們才會是奧爾的最佳代理人。
因為奧爾所知道的狼人們,他們的追求跟人類完全不一樣。把金徽和麥芽糖放在桌上,這些毛茸茸的家夥們,選擇的一定是麥芽糖——這和目前的麥芽糖比同等重量的金徽還要昂貴無關。
他們接受過教育,接受過軍事化的訓練,而且這些殘疾的狼人,必定比安卡他們更畏懼被退回去,他們會徹底地執行奧爾的命令。
先讓比爾高興兩天,至少得讓他把雇人的事情通知給所有人。以防他在選拔雇工時動手腳,把老弱病殘和地痞無賴都塞進來。
“我們先去看房子吧,今年是來不及再建新房了,所以剛來的人可以暫時住進空房子裡。”奧爾提議,沒人反對。
空房子就是那些主人都被奧爾乾掉的鎮子裡大人物的住宅,他們臨走時倒是都上了鎖,但奧爾以為那些房子現在已經破敗了,或者至少被砸碎了窗戶和門,搬空了家具。結果這些房子竟然都保持得很好,從外邊看,連窗簾都還在原來的位置。
“這裡是大人的財產,我們當然應該好好幫您保護。”
“是的是的,我們會組織人在這些地方巡邏,沒誰敢接近!”
“非常感謝。”奧爾眯眼笑著,剛來還是先生,現在就是大人了
。奧爾的感謝也算是真心,既然家具齊全,狼人們過來住時,會方便很多。
奧爾又去看了看幾家店鋪,相比起保存完好的住宅,店鋪看著就有億點空了。比如奧爾上次買東西的那家奶酪店,連櫃台都消失不見了。
托馬斯倒是主動承擔了這個責任:“是我讓村民們把貨物搬走的,畢竟留在這它們不是壞掉,也是便宜了老鼠。”
明白這個問題,雖然分掉的東西值不少錢,但他們沒人能留在這看著,總歸會被偷走,不如直接分掉。那幾棟房屋裡的家具沒有被偷,也有把這些東西分掉的功勞。
奧爾依然保持微笑,還對托馬斯點了點頭。
看完了商鋪,眾人回到了鎮長家——他家的馬廄裡有馬、牛和驢子。
接下來,他們要騎馬去看土地、牧場和葡萄園。那些管事的已經殷勤地準備好了馬匹,他們也有兩人要跟著去帶路。
奧爾和托馬斯分彆上了馬——奧爾不會騎馬,但原主會,他們公學有一門課就是馬術,這屬於肌肉記憶。但比爾站在高大的馬匹旁邊,手足無措。作為一個在城市裡長大的□□二代,他駕車很好,但竟然不會騎馬。
托馬斯直接讓馬停在了比爾身邊:“上來,我帶著你。”
說實話,比爾最初有點看不起這個說話像個娘們的警官,但現在他確實要謝謝他。
“彆摟著我的腰,抓著馬鞍就好。”結果比爾剛坐上馬,就被托馬斯一巴掌拍開了手,比爾決定,收回剛才的想法。
作為一個不會騎馬的人,坐在光禿禿的馬屁股上,沒有馬鐙可以踩,隻抓著馬鞍的鞍尾對於比爾來說,實在是缺乏安全感。
尤其是當馬跑起來,比爾更加缺乏安全感,他下意識就會去抱托馬斯的腰。
一路上奧爾看著托馬斯拍了比爾好幾次,但最後托馬斯也隻能一臉無表情地隨著他抱住自己了,顯然托馬斯十分後悔把比爾拉上來共乘。
“大人們……我們今年的收成,不太好。”
現在正是收獲的季節,順著小路跑下來,能看到農人們在麥田裡努力地收獲著。
遠看麥田是很漂亮,但是近看,就算是奧爾這樣不懂農事的人,也知道收成不會太好。本身麥田裡的麥子長得就是有的厚密有的稀疏,一根麥子上麥穗多的隻有七八粒,少的隻零零碎碎掛著兩三粒。
正在收獲的一家農民看著他們經過,立刻放下手裡的活,跪在路邊,其中一個年少的女孩更是把頭巾拉得低低的。城市裡的市民生活已經足夠艱苦,但和市民比起來,這些農民更是完全活在另外一個時代。
“收成真的不好。”那個說收成不好的男人看著奧爾漸漸降低馬速,立刻跳下去,從路邊的麥垛裡抽了幾根麥子,“您看看,麥子也不好,超過五成都無法磨成麵粉!”
“沒法磨成麵粉?”奧爾第一次知道,還有沒辦法磨成麵粉的小麥,他還以為麥子隻有收獲多少而已。
他接過麥穗,連續摸了幾顆麥粒,明白這個男人是什麼意思了。
即便是看起來已經結出的麥粒,實際卻是乾癟的,有的麥粒雖然不乾癟,但輕輕一撚麥粒就碎了,裡邊是灰色的顆粒。
奧爾舔了舔灰顆粒,是麵的味道,但明明是新鮮的麥子,卻沒有新麥的香味,反而發澀發苦。奧爾剛穿來時在長溝街麵粉店買的麵粉,就有這種味道,而且那地方所有的麵粉顏色都不白。他還以為是麵粉保存不好受潮了,或者裡邊摻著舊麵,外加磨麵時磨坊很臟,原來不是。
這竟然就是新鮮小麥該有的顏色和味道。
“這玩意不是黑麥?”
“不,先生,這就是小麥。”那男人有些著急,“這真的是小麥。”
奧爾第一次正視他,奧爾剛才那句
疑問更多的是一種感歎,他吃過黑麥,當然知道黑麥不是這種顏色和味道的,而眼前這個人是真的為農人著急:“你叫什麼名字?”
“我叫約翰·法米拉,為您服務,先生。”臉上焦急還沒退去的男人向奧爾行禮。
奧爾點了點頭:“上馬,我們今天還要看很多地方。”
法米拉有些失望,但他不敢違抗奧爾,行禮之後騎上了馬,而跟他一起作為向導的男人則興奮了起來,不斷為奧爾講解著這片鎮子裡土地的情況。
目前屬於奧爾的土地十分廣闊,屬於望山跑死馬的那種情況。隻有少部分土地是農田、菜園、葡萄園和池塘,葡萄園是八月收獲的,已經製成了葡萄酒,奧爾到達葡萄園時,酒廠就在葡萄園旁邊,奧爾到達後還開了一桶品嘗。
奧爾感覺,不是太好喝。
剩下的大片土地,都是森林。
在這片屬於奧爾的廣袤土地上,還有十幾個像是費曼生父那樣的自耕農。相比之下,他們擁有的土地都十分的小,對比之下,就像是燒餅和芝麻。這些人看到奧爾他們時,比那些雇農更畏懼他們,基本上都是離得很遠就立刻躲開。
大概四點多時,奧爾他們回到了鎮子裡,那些臨時管理者們立刻都圍了上來:“我要走了。你們把這裡管理得很好,非常感謝。我知道鎮子冬天就要交稅了,下次來,我會準備好稅金的。”
所有臨時管理者都露出了喜悅的表情,隻不過有的人是貪婪和得意,還有的人則是放心加感激,比如約翰·法米拉。
看來這個鎮子裡還是有人能用的。
重新坐上輕型馬車,隻有奧爾和托馬斯時,有些問題就能問了。