第59章 Chapter59(2 / 2)

“這意味著,紮耳怪或去親自去過亞馬遜叢林,或是有著特殊的購買渠道。”

邁克羅夫特綜合判斷,“現在,我們可能在尋找一位狩獵經驗豐富的凶手,他曾經在亞馬孫叢林生活,精於毒.物調配。後來在紐約布魯克林區域活動。因為被人嫁禍,來到曼哈頓殺死冒牌者。”

瑪麗讚同大部分推論,“有一點補充,不一定是他,也可能是她。毒針殺人並不是正麵搏鬥,紮耳怪也有可能是性彆女。”

這種可能性不大,但必須考慮其中。

一會穿男鞋,一會穿女鞋。身手敏捷、善於吹毒針,又是會調配毒方,如今是不多見這種女性,但不代表沒有。

瑪麗也不拿自己舉例,麵前的‘羅曼夫人’也是非同尋常人群中的一員。

邁克羅夫特:這又是什麼詭異的眼神。

“您是對的,兩種性彆都要考慮在其中。”

邁克羅夫特迅速轉移話題,“那行牆上留字「我才是唯一能斬殺耳中惡魔S的勇士」,S總不可能是巧合到代表通靈板所示的「shaxberd」吧?您對它有什麼想法嗎?如何解釋紮耳怪為什麼出現古怪的刺穿人耳行為?”

瑪麗取出了一個紙包,“我想,您看了它就能明白了。是在安德魯斯的屍體邊發現的。”

紙包裡,是那團蝸牛碎裂的屍體。

幾乎瞬間,邁克羅夫特秒懂。

什麼是耳中惡魔S?

紮耳怪沒有故弄玄虛,就差拿著喇叭嚷嚷說明了。

蝸牛(snail),首字母是s。

如果看顧人體解剖圖,人類的耳朵內部正是類似蝸牛殼狀。其名稱Cochlea(耳蝸),本就取自拉丁語蝸牛殼。

“有點荒唐,但接近真相。那位紮耳怪想要殺死的耳中惡魔,是指耳朵裡的蝸牛。“

邁克羅夫特無法理解,為什麼一個人要將耳朵內部構造視作惡魔,但紮耳怪一連串行為指向了這一推論。

不是在腦袋上大洞的鑽顱術,而是直接捅破耳朵。剛開始時剖開動物的耳朵,它們與人耳結構必有差異,不是紮耳怪尋找的耳中蝸牛。

直至挖出棺材中的屍體,紮耳怪在捅穿了人類屍體的耳朵後,是確定了他要找的耳中惡魔,後來發展到殺了安德魯斯。

瑪麗也不知道紮耳怪受了哪一種刺激,為什麼將耳朵構造當做了要鏟除的惡魔。但從其對待蝸牛的態度上,那種反複將蝸牛屍體在地麵碾壓的仇恨是一目了然。

“我們極有可能在尋找一位極度厭惡蝸牛的殺人犯,是厭惡到了不能忍受任何蝸牛圖形地出現。”

是不是聽起來有點耳熟?

貝妮有過蜘蛛恐懼症,凱南可能患有自大幻想症,再來一個蝸牛極端厭惡症也不奇怪了。

也許,厭惡來自於極端心理障礙。

紮耳怪經曆過由蝸牛引發的非正常事件,與耳朵、聽力相關,導致一種病態的形成,隻有毀滅蝸牛才可以消滅惡魔。

凶手的具體發病前因,暫時不為人知。

當下,瑪麗和邁克羅夫特卻都有了一絲愉悅,是因為他們又找到了一個瘋子。

紮耳怪,瘋就對了。

罕見的心理精神病症,正說明此前的推斷可能正確。

這個人與貝妮、凱南也許有所關聯,紐約有病的人接連出事,是有一隻暗中推手。

找到紮耳怪,也許就能順藤摸瓜找出幕後黑手。

下一個被紮耳的會是誰?

耳怪在牆上留字跡,特意強調嫁禍他的殺手是冒牌貨並且為此將其殺害,下一個遇害者對他而言必有意義。

瑪麗提出目前階段紮耳怪無差彆殺人的可能性還不高,他是有目的殺人,也許會報複安德魯斯的上司。

“一個熟練使用吹針的人,可能有著豐富的叢林狩獵經驗,跟蹤術不再話下,找到了安德魯斯效力的團夥也挺正常。”

邁克羅夫特點頭,從口袋裡取出一份名單。

這幾天他沒閒著,從可能知道黃金操縱案的角度入手,再結合安德魯斯來自餓狼幫,初步確定了是誰想搞一場驚天動地的黃金逼空戰。

“也許,它可以有一個新名字:「死亡名單」。”

邁克羅夫特遞出清單,但他也說不準紮耳怪會盯上名單上的哪一位。

瑪麗接過一看,上麵有二十五個人。其中有幾位是華爾街臉熟的投機客,必須讚美如此迅速地數據分析速度。

“我僅僅提供了一個切入點,您就把這群人一網打儘了。不愧是您,羅曼夫人,您真是行動迅速。”

後半句沒問,死了一位經理商托比,在華爾街一定還有其他暗線的吧?

這種事裝糊塗就好。

瑪麗還是把話題轉回紮耳怪身上,“紮耳怪的留字「冒牌者去死!我才是唯一能斬殺耳中惡魔S的勇士!」,其中的‘唯一’一詞很有靈性。紮耳怪不需要同夥,您說有沒有一種可能,他會腦子一抽先殺了提供幫助的黑手?“

這是一個好問題。

畢竟精神病人的心思,你彆猜。

如果百分百估算準確了,就需要問問自己是不是也有病了。

窩裡反,有可能嗎?:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章