123、Chapter123(2 / 2)

首先肯定要查明索爾的真實性彆。

索爾在大學上課。當白廳無論如何一定要查明他/她的身份時,以有?心算無心,除非離開劍橋大學,不然是避無可?避。

或許派人闖入學校社團的更衣室,或許是假借某一場醫

學體檢。

哪怕索爾借口躲過一兩次檢查,但不可?能每一次都避開,否則隻會加大嫌疑。

馬修匆匆離去,留下一室安靜。

邁克羅夫特發現?明頓先生的情緒並不高,不似以往在將要揭開案件真相時的興奮。

“如果索爾被?證明真的是女性,您也不必太過紳士精神發作,為揭穿此事而感到不忍。索爾是兩次死亡事件的頭號嫌疑人,您是在阻止無辜者被?害。”

“不忍?”

瑪麗微微搖頭,就當她鐵石心腸吧,鮮少有?物傷其類的感覺。

“我是在思考一個更深的問題。假煙藏汞毒,引誘人大本鐘墜亡,那是很高明的作案手?段,但作案過程幾乎沒有?紕漏。索爾才十?九歲,他/她隻對默克與鮑爾德下過殺手?嗎?沒有?其他被?害人嗎?”

邁克羅夫特懂了言下之意。“您想說默克與鮑爾德都是成?年男性,但從?體格上來看,遠比索爾要壯碩。一般情況下,初次殺人,為了有?更大的把?握,凶手?會先選擇較容易製服的目標受害者。”

那樣一來,殺人動機就發生了變化?。

此前兩人的推論終是出現?了部分錯誤,默克與鮑爾德被?害與凶手?對愛莎的愛慕無關。

邁克羅夫特覺得懷疑有?其他受害者的想法很有?道理。

不過,他再?瞥了一眼?對坐的人。明頓先生興致不高的原因,真的僅限於此嗎?

如此疑惑一閃而逝。

或散於倫敦的風中,或埋入福爾摩斯的心底。

****

很快。

隻過了一天一夜,馬修就傳回了確定消息。

索爾·安德魯,真實性彆女。

昨夜她在洗澡時,被?闖入屋內欲行偷盜之事的女飛賊發現?了異樣。

為什麼?女飛賊碰巧偷了索爾家?

反正對外解釋是索爾的運氣不太好了,而女飛賊也差點命喪當場。

“女飛賊胸口連中兩槍。虧得她閃躲及時,才避過死劫。”

馬修也沒預測到索爾會那麼?狠,她開槍的決心之狠,絕不是第一次要置人於死地。

然而,索爾槍法再?快也沒用,女飛賊中彈之後,第一時間?從?窗口扔出了綠色煙火彈。

綠色,表明推論正確。索爾·安德魯是女扮

男裝,以欺騙的手?段世襲了父親的爵位。

這樣一來,搜查安德魯府邸成?為順利成?章的事。

索爾本人的臥室、書房、會客廳等等都非常乾淨,她看起來似乎清白無辜。

然而,如同邁克羅夫特估測的,罪證被?藏在了最?不可?能的地方。

——蒂娜小姑娘的臥室地板夾層中,被?翻查出一堆骸骨,骨頭數量絕不止一人份。

經過屍檢,骸骨分屬三個生物,兩人一狗。

一隻不滿足歲的小狗,被?敲碎腦袋而死。與兩位中年女性,被?割喉而死。

“你們不會想到索爾都交代了什麼?。”

馬修帶來了後續,“小狗是索爾幼妹蒂娜兩歲時開始飼養的柯基犬,那隻柯基養了不滿八個月就失蹤了。當時,對外的解釋是不滿一周歲的柯基非常調皮,它不受管教地跑了。”

那是六年前的舊事。

一隻狗的失蹤,終究掀不起什麼?風浪。

人們此前卻沒有?發現?安德魯家的失蹤者不隻小狗。兩具中年女性骸骨,屬於索爾的貼身侍女。

兩位貼身侍女已經五十?多?歲,她們終身未婚,從?索爾滿月起就照顧著她的生活起居。三年前,老安德魯病逝,索爾的兩位貼身侍女據說被?送回故鄉開始舒適的退休生活。

誰能想到根本沒有?退休生活,有?的隻是被?殺人滅口。

“索爾毫無所謂地交代了殺人理由,因為隻有?死人會保守秘密。她的真實性彆隻有?四個人知道,父母與兩位從?小帶大她的侍女。”

馬修想到索爾·安德魯交代作案經過時的無所謂神色,不難理解殺人如麻者為什麼?會對妹妹的小狗下死手?。

因為愛莎並不疼愛幼妹。

同樣是安德魯家的孩子?,早出生的那個女兒憑什麼?背負更多??

老安德魯夫婦要向反對兩人結合的家族證明,他們的婚姻是沒有?缺憾。縱觀英國貴族的曆史,的確也有?女兒繼承爵位的特例。特例終究是特例,需要特殊貢獻。

老安德魯太太生下大女兒索爾時已經三十?多?歲。她被?醫生確診為難以受孕的體質,簡而言之,很大概率不會再?有?孩子?。

因此,為了萬無一失讓老安德魯

的親身孩子?繼承爵位,一個瞞天過海的計劃隨著索爾的降生而出現?。

索爾最?初沒有?選擇地女扮男裝,甚至很長一段時間?都不知道自己的真實性彆。

直至幼妹蒂娜出生,她才明白了自己不是哥哥而是姐姐,卻要用一生去圓一個謊言。否則就沒有?多?少可?能繼承爵位,而且因為安德魯家長子?身份獲得一切都會化?為泡影。

敢不敢拋下所有?,從?頭開始做自己?

哪怕是女扮男裝,也是自我的選擇,而非不情不願地接受被?安排?

索爾沒有?離開安德魯家,卻是殺死了妹妹養的小狗。

至於為什麼?要殺死默克與鮑爾德?

不是喜歡家庭教師愛莎,而是一種深深的嫉妒。

平凡普通如愛莎,她沒有?出眾的容貌,還做著上流社會瞧不起的工作,她憑什麼?能獲得作為一個正常女人的簡單幸福?

必須要摧毀這種幸福。

折磨一個人,不是讓人輕易死去。

親眼?看著未婚夫從?即將升職淪為醉酒度日的懦夫,看著默克一天天消沉地最?後舉槍自殺走向死亡。讓愛莎看著悲劇上演卻無力?阻止,那樣才是折磨她。

索爾旁觀著發生在愛莎身上的慘劇,獲得了非常大的快感。

她怎麼?可?能輕易放愛莎離開,原計劃給愛莎介紹新的男友,當兩人情濃時再?一次施行謀殺計劃。

一次接著一次讓愛莎有?新戀人,又一次次殺死她的愛人,直至愛莎徹底崩潰也自儘,索爾才會罷手?換下一個目標。

沒想到愛莎離開倫敦的決心很深。

索爾知道欲擒故縱的道理,更是隨時關注著愛莎的動態,不久就發現?了鮑爾德的存在。

“按照原計劃,索爾準備給愛莎介紹新男友,但當愛莎身邊自發出現?第二?位愛慕者時,索爾的心情變得非常差。”

馬修必須說那是變態心理。索爾不懂平凡的愛莎為什麼?如此受歡迎,而她本人為了獲得爵位,一輩子?不可?能光明正大地享受愛情。

於是,一場正對鮑爾德的雙重謀殺開始了。

既要殺死鮑爾德的身體,也要摧毀鮑爾德的名譽。

事情會不會敗露?

索爾自認為萬無一失,即便

有?人找上了愛莎了解情況,也不該將默克與鮑爾德聯係到一起。哪怕鮑爾德曾經向愛莎求婚又如何,他也可?以是一個雙性戀。

不料,天網恢恢疏而不漏。

或者該說索爾遇上了腦子?過於好用的兩個人。

最?後,馬修說,“這次審問沒有?讓你們參加,但願你們不會覺得我在過河拆橋。”

“當然不,我並不喜歡冷冰冰的審訊房。”

瑪麗非常理解,馬修是在保護她。有?的事可?以知道,但那與直接參與是兩回事。

邁克羅夫特更為直白地表態,“馬修閣下,非常感謝您的代勞,而我真心期待能保持正常的休息時間?。”

潛台詞:真的照顧他,以後彆再?讓他動不動就加班。

說完這一句,邁克羅夫特忽而又改口。

“不過,您如同指路明燈,為我做出了最?好的示範。維護大英的社會安定,我也當儘一份力?。如您遇到了急事,我肯定願意為您效勞。”

啊?

是上帝從?火星回了奇怪的土特產,砸到邁克羅夫特的頭上嗎?這個懶家夥怎麼?一反常態。

馬修抬頭看向窗外。不好!今天倫敦果然很反常。

萬裡晴空,居然沒有?一絲霧氣。天氣不正常,難怪人也不正常。

瑪麗目不斜視,似乎什麼?都不知道,似乎什麼?奇奇怪怪的反常都和她沒有?關係。

邁克羅夫特:有?案子?,才有?可?能進行角色扮演。

作為一位福爾摩斯,他錯過了一次,難道還會錯過第二?次?:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章