Chapter86
午夜零點,寂靜鬼宅,大笑震天。
這一笑將樓上四間房內的人都給驚嚇出門。
“胖子!大半夜,你在笑什麼!”
養蛇女怒氣衝衝,第一個跑到二樓樓梯口,抬手就露出了翠青蛇,不給她滿意解釋就會放蛇咬人。
珀爾將胖神父傻大膽卻該慫就慫的人物角色展現得淋漓儘致。見狀立刻來一個蛇皮走位,躲到了駝背神父的身後。
不怕妖魔鬼怪與被人用蛇威脅後躲閃,兩者沒有絲毫衝突。胖神父專業蹭業績,必是懂得苟住是重要招式。
這一閃躲,珀爾躲得心安理得。
駝背神父剛剛很有能耐,不點燈走路嚇人,就讓他直麵青蛇吐信。
躲了還提醒擋箭牌要小心,“您也小心,可說不準這蛇是不是變異成毒蛇了。”
翠青蛇本是無毒,但凡事沒有絕對。
如果飼養者常年喂蛇吃毒物呢?誰也說不好養蛇夫婦具體的飼養過程,萬一搞出生物毒素累積呢?
就像是歐洲遷徙鵪鶉,如果在錯誤的時間食用了它們就會中毒。
分布在地中海東部的鵪鶉秋天南遷時才有毒,而最西邊的鵪鶉則恰恰相反,當北歸法國時才有毒。
後來研究發現,煮熟鵪鶉肉也沒用。因為其所含毒素的熱穩定很高,是蠣甲藻屬的藻毒素。
人食用,會發生典型的橫紋肌溶解症。
大量肌細胞溶解釋放廢棄蛋白,遠超了血液的清除能力,導致腎臟不堪負荷,急性腎衰竭。心律失常與死亡就隨之而來。
鵪鶉一會有毒一會又沒有,應是與它們的食物有關係。
類推到被飼養的翠青蛇身上,誰敢保證它們沒被養的變異?
珀爾演好靈活的胖子角色形象,“嗖”一下瞬間躲好了。
愛德蒙演著年邁駝背神父,無法崩壞人物角色以更快速度閃避。
心不甘,情不願,動作不夠靈活地杵在原地,這幾秒就成為擋箭牌了。
怎麼又給人擋槍了!
「又」這個詞,是不是過於熟悉了些?
腦中閃過蘭茨先生的文質彬彬麵容,下一秒青蛇飛竄襲來。
不是養蛇女放的,是她的丈夫先一步出手了。青蛇從二樓樓梯上,似離弦之箭飛射而來。
愛德蒙心中不悅,養蛇男真是行事張狂。
胖神父在鬼宅深夜人嚇人地大笑,確實不夠穩重,但沒給誰造成實際性傷害。伴隨大笑,也大喊出原因了,是發現了鬼宅鬨鬼的秘密。有此前提,養蛇男直接放蛇攻擊是過分了。
飛蛇來襲。
愛德蒙沒有挪動一寸,反而抬起手。似電影慢動作一般,一手控製蛇頸,一手捏住它的七寸。
隨後緩緩抬起頭,蒼老的麵容古今無波。
他像亡靈一般的沙啞嗓音沒有聲調起伏:“艾曼紐先生,您用蛇是想把烏多夫神父滅口,不讓他說出鬨鬼真相嗎?”
“放開大綠綠!”
養蛇男看到翠青蛇被捏住了命運的咽喉,立刻著急了。
他衝下了樓梯,根本不認為胖神父能夠最先發現鬼宅真相。
“這胖子能有什麼發現?半夜大笑故意嚇人,我讓他學會該怎麼安靜些,你彆多管閒事。”
珀爾正詫異於駝背神父的徒手抓蛇一幕。這人竟然真的幫著擋蛇,而且速度也太快了,堪比默瑟先生,不給她自行解決的機會。
再說這種抓蛇手法,絕對是練過的。駝背神父經手的蛇沒有一萬也有上千,他不會是一個沒有故事的老神父。
珀爾剛要浮誇讚美一波,聽到養蛇男的指責,是從駝背神父身後探出了半個腦袋回擊。
“布索尼神父不是多管閒事,是在維護正義。我怎麼就不能發現真相了?人養不了蛇,難道就不清楚蛇類習性了?同理,我沒法把鬼魂抓在手裡給你看,但也能分析出它的來源。”
“好了,彆吵了。”
伍恩遲來一步,兩頭勸說,“艾紐曼先生,您不如先聽一聽再下定論。布索尼神父,也請您把翠青蛇給放了。”
愛德蒙豈會輕易鬆手,年邁神父抓蛇不易且生性多疑。
“我看艾紐曼先生不夠冷靜,我把蛇還給他,他一不留神手滑放蛇再次溜走怎麼辦?”
哪有手滑,隻有故意。
艾紐曼心裡極不痛快,但蛇在彆人手上,他隻能忍一時退後半步。
“如果胖子真能講出點鬨鬼起因的門道,我怎麼可能不講道理的放蛇。”
“這樣就好。”
伍恩看似公正從中調停,卻也更偏向找出真相。
沒要先放蛇,而是先聽胖神父有何說法。“烏多夫神父,您就說說這房屋內的詭異動靜從哪裡來?”