張報紙。”芮婭在斟酌用詞,她當然不可能將她‘零成本’賣花的暴利行當告訴鄧布利多。
“很難想象科爾夫人會同意我們去霍格沃茲讀書,一年級要求的課本昂貴地可怕,怪不得您說我們隻能用二手書籍。”
鄧布利多稍微有些心虛,他可不是一本正經地和科爾夫人談心,然後爭得她的同意。一杯杜鬆子酒,再加上一個混淆咒,這才讓那個嚴厲又古板的女人敞開了話茬。
“咳,霍格沃茲的資助絕對足夠你們畢業,到了學校裡麵,你們還能找些合適的活乾,會有相應的資助。”鄧布利多領著芮婭穿過一條狹窄的羊腸小道,這裡就像是芮婭上輩子上大學時見過的跳蚤市場。
一張張布攤在地麵,上麵堆著些二手書籍。
他們比書店更注重‘營銷’,大都立著木牌,上麵刻著——X年級書籍五折打包出售,七成新。
“安小姐,我想你會比我更擅長挑選這裡麵的書籍,去吧。”
芮婭有些頭大,因為這些‘打包售賣’的書大都被施了縮小咒,她根本沒辦法翻看裡麵的情況,隻能憑借木牌上的介紹來大致了解他們都是‘幾成新’。
正當她躑躅之時,有個披著袍子的中年人叫住了她,“嘿!要不要看看我們家的,都是七成新。”他扔了一本書到芮婭麵前,“你可以看看,我可以說,這課本跟新的沒什麼兩樣。”
芮婭大致挑了前中後三個部分看了看,確實就像他所說的那樣,跟新的沒什麼兩樣,就沒筆記。
“如果我要兩套,還能再便宜點兒嗎?”
“不能。”
芮婭聽了這話,轉身就走。
“誒,你彆急啊,雖然不能打折,但你可以再挑些彆的書。”中年人指了指地攤邊散亂堆著的書,“你可以挑兩本。”
“買這麼多書,就送兩本?”芮婭扒拉了一下那些散書,擺擺頭,“我覺得旁邊那家賣得更劃算些。”
作者有話要說:
是的,我把救世主的魔杖易主了。
②小湯:猜猜我去乾嘛了?
關於評論區有親提出魔杖價格的問題:
在原著中隻提到哈利買魔杖花了七加隆,但沒提到奧利凡德是否會看人、看不同的魔杖要價。
要知道哈利在對角巷看到的獨角野牛製的號角要二十一個加隆、斯拉格霍恩和海格乾杯時說說黑市上一根獨角獸的尾毛要十加隆一根……
再者,霍格沃茲每年也沒多少新生,靠每根魔杖七加隆,奧利凡德可能回不了本。
一根魔杖需要外麵的木材+昂貴的內芯+獨特的製作工藝。整個對角巷就奧利凡德一家,在霓虹不得給他封個魔杖仙人,精湛的手藝應該比原材料更值錢,所以我在文中定的一根十三加隆。
至於女主覺得貴,那是必須的,這東西很可能一個巫師一生用一根,不得貴點嗎?
————————————————————
感謝在2022-07-02 01:42:08~2022-07-02 20:55:37期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~
感謝灌溉營養液的小天使:嗬嗬隻是一個路人 1瓶;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第20章 伍氏孤兒院
“如果你不計較書籍的破損程度,我可以多送你幾本。”中年人朝自己的鬥篷裡縮了縮,他往身下的毯子上敲了敲手指,示意芮婭靠近些。
“能送幾本?”芮婭向前微微傾著身子。
儘管靠得近了,她依然看不清中年人的臉,這種模糊似乎不是直接作用於眼睛,而是腦海裡的印象。
這是用了某種魔咒?看來他身上還藏著秘密——但芮婭並不關心,她隻在意自己能爭取多少利。