分卷閱讀177(1 / 2)

丈夫的媽媽覺得草率,可是有什麼草率的呢!關於這個名字,我已經想了很久了。

我思索了很久,決定向你公布這個喜訊,並邀請你和父親來到我的家,如果父親願意的話。唉,自那次後,他還沒有回過我的消息呢,也不知道他有沒有原諒我。

安德莉亞,你是孩子的姨母,父親是孩子的外祖父。你們是我最重要的人,在即將到來的神聖時刻,我衷心地希望能夠有你們的陪伴。

地址是香榭麗舍大道19號。另外,如果,她,你知道我說的是誰,如果她願意來的話,請讓她來吧。

1959年,聖誕節,你親愛的阿黛爾。

……

阿黛爾當了母親,於是體會到了萊奧妮當初的心情。可她不知道,在她期盼著一個新生命誕生時,她所有的血緣羈絆,已從世間消失。

安德莉亞又去看下一封,這是更早之前的,大約七月份。塗改痕跡很多,應該是廢稿。

“安德莉亞,我懷孕了,已經兩個多月了。我迫不及待地想和你分享這個喜訊,我真的很想見你。”

安德莉亞可以想象得出,阿黛爾寫下這封信時的驚喜和期待。阿黛爾最終沒有把信寄出去,她在最後寫道:

“噢,安德莉亞,我暫時先不告訴你這個消息了。你見不到我,一定會擔心我的孕期狀況,我不想讓你白白憂慮。”

“等我孕晚期的時候再說,到時候我會邀請你過來的。即使有風險。我顧不了那麼多了,你是孩子的姨母。”

“衷心期待我們的見麵。另外,偷偷說一句,當了母親,我突然就不怪她了。我……我想見見她,當麵問問她……”

安德莉亞把剩下的信也看完了,她看得很快,因為這就是她給阿黛爾的回信。薄的一疊是阿黛爾和她姐姐的信。

那另一疊呢?

安德莉亞不期然想到了阿黛爾曾經提到的請求:“安德莉亞,我太想和這孩子交流了,你介意我使用一部分我們之間的信封嗎?”

安德莉亞突然就明白了。她取出右邊所有的信,信的左下角有個備注,表明著時間——看來這是按照時間順序排列的。

……

5月30日。

Andrea,我懷著忐忑而激動的心情給你寫下了這封信。今天,是你和媽媽認識的第一個滿月。首先,我想告訴你,有關你名字的來曆和你姨母的故事……

6月21日。

Andrea,請原諒我,我沒有把你的存在告知你姨母,我還在思考能不能說出地址。我不想讓她為我擔心,也不想讓她空歡喜——知道了你的存在,卻不能來看你。

7月30日。

……

8月15日。

……

9月11日。

……

10月30日。

親愛的安德莉亞,今天你已經滿六個月了。我問過醫生了,我們的安德莉亞是個漂亮的小姑娘。我太高興了!比起男孩,我更喜歡女孩,你一定會像你姨母那樣美麗聰慧。

11月15日。

我親愛的女兒,我的心裡很不平靜,也許是孕期比較敏感。我突然意識到,我已經很久沒有關注過倫敦的情況了,不知道你的外祖父怎麼樣了,不知道你的姨母怎麼樣了,還有她,怎麼樣。

她……

上一章 書頁/目錄 下一頁