第25章 第 25 章(1 / 2)

海蒂從前就看過達芬奇的手稿,但並沒有看的太明白。

主要原因在於,他的字跡都是被加密過得,要拿著鏡子看倒影才可以解讀,而且還要能看懂那些奇奇怪怪的機械原理圖才可以。

再一個問題是,達芬奇據說有上萬頁的手稿,如今也已經積累了幾十個筆記本,工坊裡的各種東西也多如牛毛。

……這位先生畫畫速度太慢是有理由的。

“我先前就想到好幾種戰事工程,比方說瞭望塔或者特殊形狀的壕溝——”達芬奇展開了幾張畫卷,給她看裡頭的設計稿:“還有這種可以移動的戰爭機器,可以靠重量碾壓敵人的同時還能往各方向噴射□□。”

海蒂琢磨了幾秒鐘,很想告訴他這個東西應該叫坦克。

他不僅設計了各種攻城器械、防守陣型,還畫了好些武器的改良版圖紙。

不僅數目繁多,而且還蘊含著各種精巧的機關,顯然都是精心設計過的。

海蒂看的頗為投入,而且還在思考其中具體幾樣的可行性。

按照現在的鑄造技術,應該是沒有問題的。

等她回過神來,發覺達芬奇也在看著自己。

“怎——怎麼了?”

“很少有女性喜歡看這種,”達芬奇也斟酌著字句道:“比較乏味和抽象的東西。”

海蒂笑了起來,很有分寸地表達著自己的觀點。

“戰爭的存在是不可知的,如果在沒有預備的情況下爆發,後果會無法估量。”

達芬奇收起了卷軸,若有所思道:“你是說,附近的城邦或者國家——”

教會和國王們的關係一直都不算融洽,還有臨邊的法國……

“你為什麼沒有把這些給領主大人看呢?”

“因為,”達芬奇思忖道:“我先前和他也不是很熟。”

製造這些需要大量的金錢和人力,而且還不一定成功。

他也渴望能夠儘自己的能力來保護整個佛羅倫薩,但目前而言,一切的可行性都太低了。

“我來幫你。”

“什麼?”

“這些應該被他看見。”海蒂往前一步道:“我覺得領主大人應該能理解這些的重要性。”

她清楚自己在這個陌生的世界裡無根無基,可既然能夠在陰差陽錯間接近權力的正中心,能夠改變這個城市的醫學和科學發展,那她其實還擁有無限的可能性。

達芬奇注視著她,鄭重的點了點頭。

“謝謝。”

等回了領主宮裡,德喬把她帶去了辦公室,路上大概解釋了一通。

小朱利亞諾現在很健康,夫人的身體也漸漸恢複了,一切都發展的讓人鬆了一口氣。

而且由於有領主的命令,仆人們都在遵守她的囑咐,沒有把奇怪的東西喂給孩子或者產婦吃,也再三洗手保持清潔。

海蒂由衷地為那對母子感到慶幸,等快到了辦公室門口才想起來正題:“這次是找我做什麼?”

“是為了賞賜,大人。”

她走進去的時候,洛倫佐在辦公桌前正放下了書。

他十指交叉,眼神依舊銳利而又深邃。

“你救了我的妻子和兒子。”他淡淡開口道:“請收下我們家族致與的謝意和感激。”

旁邊的克希馬端著托盤過來,裡麵竟放著一枚美第奇的家族紋章。

“這是……”

“我給你重新安排了一個身份。”他緩緩起身道:“你仍然可以保留你的名字,但身份是美第奇和另一個貴族家庭聯姻的遠房親戚,三代以前祖上相互交好,而且還連受洗的教士都已經確認了姓名。”

“既然是從神聖羅馬帝國逃亡過來的,長期沒有身份背景,去哪裡都不夠安全。”

海蒂怔了一下,心裡竟長長的鬆了一口氣。

這難道是等於說……美第奇正式成為她的靠山了?

她在這個時代被強行贈與了家族血統背景,怎麼也算半個貴族了?

“領主大人——”她仍有些不確定的看向他,想把一些問題搞明白。

“您難道,對我就沒有起過疑心嗎。”

這個問題確實有些不太合適,但也應該談明白。

在當初進杜凱萊王宮的時候,她的身份和過往都頗為模糊,現在美第奇先生不聞不問,反而不像是個好事。

洛倫佐看向這個少女,發覺她好像隨時隨地都保持著警覺和戒備。

“你想問什麼?”