非去不可。
——這是薄朝彥意識到這個「羂索」或許是老熟人之後, 用來表達內心的躍躍欲試最貼切的詞彙。
躍躍欲試。
——這是薄朝彥發覺羂索還是個弱小可憐又無助的小咒術師時,用來掩蓋啼笑皆非最恰當的表達。
啼笑皆非。
——這是薄朝彥給安倍晴明解釋自己異常神態的說辭。
以前也有類似的神奇情況。
在早乙女天禮死掉的那個雨夜,泉鯉生在酒吧看見了赤井秀一, 這並不是什麼重要到值得記住的大事。
隻是因為每個人的時間都在正向前行,那些知道的事情在某時契合上認知,才會格外令人喟歎。
曆史是人的軌跡圖案, 是一條蜿蜒曲折, 朝著某個方向持續延伸的線條。然而在薄朝彥這裡, 他的軌跡圖案充斥著各種各樣的交點。
“博雅會後悔找上我的。”朝彥對晴明說。
安倍晴明和他們並行在大道上, 他們並未驅使牛車, 太大的動靜很容易打草驚蛇, 在這些地方使用隱匿的方術又未免有些大材小用。
現在時間還早, 迎著涼涼的晚風散步也不失為一樁美事。
“彆把這樁事怪在博雅身上。”晴明說,“這種時候倒是和葉王一模一樣,原來他的壞性格是學了你啊。”
薄朝彥:“唯獨你沒有資格這樣說。”
“如果我都沒有資格的話,那你得先將「資格」的定義篡改才行。”這是不願在口頭落於下風的安倍晴明。
“白狐的狡詐倒是被你完美繼承了。”這是不再反駁,乾脆人身攻擊起來的薄朝彥。
“葉王?葉王不是挺好的嗎?”這是完全不知道他們在說什麼的源博雅。
三言兩語間,他們也來到了目的地。
非常偏遠, 差一點就出了平安京的範疇, 幾乎是靠著城門的破舊屋舍。這是很合適的藏匿地點, 不管是要去京中作亂,或者是直接逃向外麵都非常方便。
真虧鬼舞辻無慘能找到這地方啊。朝彥感歎著。
更值得感歎的是,這裡居然還真的有人居住。不方便是一回事……這裡真的太破了, 隻是一陣風吹過,房屋的橫梁都有些搖搖欲墜,發出吱呀的聲響。
他在門口看了半晌,安倍晴明乾脆把人往前一推。
“都走到這裡了, 進去吧。”晴明笑著說,“我可是充滿好奇呢。”
***
了解自己和常人有異是在很小的時候。
羂索和自己父親一起外出,下山的拐角出了意外,貴胄的牛車被撞翻,牛被妖怪啃得隻剩下半邊身體,牛車中的人則不見蹤跡。
父親爬上木架,在裡麵翻著值錢的物件,羂索也打算爬上去,卻被喊住了。
彆過來,不潔淨。
父母心懷慈愛的心思,輕盈的,遠沒有他們給羂索求來的名字沉重。
會取這樣的名字並非寄予厚望,畢竟羂索的父母是再普通不過的正常人,目不識丁,連姓氏也沒有,當初從遊曆的咒術師口中求得「羂索」的名字,他們用樹枝在泥土中畫了半天也沒畫明白這個名字該怎麼寫。
這種錯位感就是從那時候開始的。
自給自足的原始生活,小孩多要和父母一起乾活,可羂索沒有。
自從他指著山中三人高的怪物,問父親“那是什麼”之後,父母就再也沒讓他上過山。
為了溫飽就得不斷勞作,念書寫字是不在他們意識中的選擇,可羂索沒有。
自從他能夠一點不錯地將自己的名字寫下來,父母就驚呼,說這是個有大出息的孩子,定時把他送去平安京,跟著那邊的老師學習。
父母愚鈍,無知,覺得一眼就能撥開霧障,看見自己孩子光明的未來。
了解自己和「有大出息的孩子」有異,則是在平安京學習之後。
他的老師是咒術屆最顯赫的三大家之一的「加茂」,儘管被咒術師戲稱為出不了天才的禦三家,那也是站在高處的指點。
對於小家族,或是類似羂索這樣普通家庭出來的咒術師而言,那已經是艱難觸及的存在了。
「加茂是否能配得上禦三家的名號」,這是沒有標準的判斷。
「這個人是否是有潛力的咒術師」,則是很好判斷的問題。
術式、咒力。
隻要這兩項中有其一是突出的,那便能被稱為天才。
據說在幾年前,五條和禪院各出過一個在兩方麵都拔尖的晚輩,不論誰瞧了都得發出喟歎,心頭產生了目視「頂點」的念頭。
接著就是那個被狂言家帶回平安京的女子,給自己取名為「天元」。
那是咒力平常,可術式超規格的天才。
再後來,那個叫狗卷作生的咒言師也名聲稍顯,他的咒力可以用枯竭來形容,使用咒言卻輕輕鬆鬆。
羂索逐漸對自己有了清楚的認知。
在普通人眼中,他已經是天賦異稟了,可在咒術師這邊,他什麼都不算。
在平安京的平庸,和在山裡家中的看重裹挾著羂索。
他乘著木筏從溪流向下,以為自己能看見波光粼粼的湖泊,可迎來的卻是黑海。
波濤快將他吞沒了,可他隻有破舊的船槳,稍微用力就會被折斷,最後沒入海中。
羂索有時會做夢,夢到自己站在房屋麵前,撐著從老師那裡借來的傘。對他細心愛護的母親從屋子中睡眼惺忪出來,見到他之後露出驚喜的神情,連忙喊醒了父親。
羂索在陌生屋舍外,父親問他回來做什麼,是到了歸家的時候了嗎?羂索說,是,我要回去了。
那你什麼時候回家?
何以為家?
剛答完,屋舍便燃起了黑色的火焰,轉瞬間將父母吞沒。
羂索想救他們,走進火中,他看見了父親劈柴用的斧子,從架子上取下,返回頭看見了父親被燒得麵目全非的臉。
彆過來,不潔淨。父親說。
咒術師可以斬斷不潔之物,羂索說。
你真是有大出息的孩子啊!那好,不潔之物就交給你解決了。父親說。